您现在的位置是:首页 >

李贺被称为 《南山田中行》(李贺)诗篇全文翻译

火烧 2022-12-31 23:31:57 1086
《南山田中行》 李贺 诗篇全文翻译 南山田中行 李贺 系列:人生必背古诗词大全 南山田中行 秋野明,秋风白,塘水漻漻虫啧啧。 云根苔藓山上石,冷红泣露娇啼色。 荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜。 石脉水

《南山田中行》(李贺)诗篇全文翻译  

南山田中行 李贺 系列:人生必背古诗词大全 南山田中行 秋野明,秋风白,塘水漻漻虫啧啧。 云根苔藓山上石,冷红泣露娇啼色。 荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜。 石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花。 题解    李贺家乡昌谷有南山,这首诗当是依据南山秋景而作。? 译文    秋风白:古人以白色象征秋天。秋风又称素风,素的意思是白。    漻漻:水清而深。 啧啧:虫鸣声。    云根:云雾升起之处。    苔藓:青苔。    冷红:秋寒时节开的花。    泣露:露珠凝聚,有如泪珠。    荒畦:荒芜的田地。    叉牙:参差不齐。    蛰萤:藏起来的萤火虫。    石脉:石缝。    鬼灯:磷火。    如漆:明亮如漆。 赏析    诗人用富于变幻的笔触描绘了这样一幅秋夜田野图:它明丽而又斑驳,清新而又幽冷,使人爱恋,却又叫人忧伤,突出地显示了李贺诗歌的独特风格和意境。    诗歌开头三句吸收古代民间歌谣起句形式,运用了「三、三、七」的句法。连出两个「秋」字,语调明快轻捷;长句连用两个迭音词,一清一浊,有抑有扬,富于节奏感。令读者读后仿佛置身空旷的田野,皓月当空,秋风万里,眼前塘水深碧,耳畔虫声轻细,有声有色,充满诗情画意。    四、五句写山。山间云绕雾漫,岩石上布满了苔藓,娇弱的红花在冷风中瑟缩著,花瓣上的露水一点一点地滴落下来,宛如少女悲啼时的泪珠。写到这里,那幽美清朗的境界蓦然升起一缕淡淡的愁云,然后慢慢向四周铺展,轻纱般笼罩着整个画面,为它增添了一种迷幻的色调。    六、七句深入一层,写田野景色:「荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜。」深秋九月,田里的稻子早就成熟了,枯黄的茎叶横七竖八地丫叉著,几只残萤缓缓地在斜伸的田埂上低飞,拖带着暗淡的青白色的光点。    八、九句再深入一层,展示了幽冷凄清甚至有点阴森可怖的境界:从石缝里流出来的泉水滴落在沙地上,发出幽咽沉闷的声响,远处的燐火闪烁着绿荧荧的光,像漆那样黝黑发亮,在松树的枝丫间游动,仿佛松花一般。泉水是人们喜爱的东西,看着泉水流淌,听着它发出的声响,会产生轻松欢快的感觉。人们总是爱用「清澈」、「明净」、「淙淙」、「潺潺」、「叮咚」之类的字眼来形容泉水。李贺却选用「滴沙」这样的词语,描摹出此处泉水清幽而又滞涩的形态和声响,富有艺术个性,色调也与整个画面和谐一致。末句描写的景是最幽冷不过的了。「鬼灯如漆」,阴森森地令人毛骨悚然;「点松花」三字,又多少带有生命的光彩,使读者在承受「鬼气」重压的同时,又获得某种特殊的美感,有一种幽冷清绝的意趣。

李贺被称为 《南山田中行》(李贺)诗篇全文翻译
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码