您现在的位置是:首页 > 采薇原文及翻译 陆敬《巫山高》原文及翻译赏析 韩国 明星 穿搭 历史学考研院校排名 火烧 2023-01-29 16:09:14 1030 陆敬《巫山高》原文及翻译赏析 巫山高原文:巫岫郁岧峣,高高入紫霄。白云抱危石,玄猿挂迥条。悬崖激巨浪,脆叶陨惊飙。别有阳台处,风雨共飘飖. 诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】陆敬 陆敬《巫山高》原文及翻译赏析 巫山高原文:巫岫郁岧峣,高高入紫霄。白云抱危石,玄猿挂迥条。悬崖激巨浪,脆叶陨惊飙。别有阳台处,风雨共飘飖. 诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】陆敬 很赞哦! (1030) 转载请说明来源于"爱学记" 本文地址:http://www.zhputi.com/article/3152001 上一篇 什么样的人目中无人 目中无人的意思是什么? 目中无人的意思是什么? 【拼音】 mù zhō g wú ré 【解释】 眼里没有别人。形容骄傲自大,看不起人。【出处】 明·冯梦龙《东周列国志》第九十六回:“赵奢子赵括,自少喜谈兵法,家传《六韬》、 下一篇 一禅小和尚成熟语录 竺僊和尚语录什么意思?作何解释?! 竺僊和尚语录什么意思?作何解释? 凡四卷。又作竺仙禅师语录、竺仙录。元代僧竺仙梵僊(1292~1348)撰,裔尧等编。收于大正藏第八十册。系竺仙在日本弘法时之语录集。编集净妙寺、南禅寺、真如寺、建长寺 相关文章 生于忧患死于安乐理解 生于忧患死于安乐,生于忧患死于安乐原文(带译文) 小石潭记原文 生于忧患,死于安乐原文_翻译及赏析 小石潭记原文 归国遥·春欲暮原文|翻译|赏析_原文作者简介 小石潭记原文 泐潭文准 小石潭记原文 郦道元与《水经注》 小石潭记原文 吴商浩《秋塘晓望》原文及翻译赏析 次北固山下翻译及赏析 卢殷《欲销云》原文及翻译赏析 小石潭记原文 何无适同宿山中次韵原文|翻译|赏析_原文作者简介 黄景仁感旧四首赏析 感旧四首原文|翻译|赏析_原文作者简介 小石潭记原文 闻山中步虚声原文|翻译|赏析_原文作者简介