您现在的位置是:首页 >

送邹明府游灵武表现手法 贾岛《送邹明府游灵武》原文及翻译赏析

火烧 2021-04-30 22:12:21 1063
贾岛《送邹明府游灵武》原文及翻译赏析 送邹明府游灵武原文:曾宰西畿县,三年马不肥。债多平剑与,官满载书归。边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。送邹明府游灵武翻译及注释翻译  你曾经就任西畿

贾岛《送邹明府游灵武》原文及翻译赏析  

送邹明府游灵武原文:

曾宰西畿县,三年马不肥。债多平剑与,官满载书归。边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。

送邹明府游灵武翻译及注释

翻译  你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的号角,平时也没有什么客人来往。

注释1明府:唐人对县令的尊称。灵武:即灵州(治所在今宁夏灵武县)。2宰:主管。西畿县:唐长安西边的一个县。3「三年」句:这句说,邹明府为官清廉,在任三年连骑的马都没有吃肥。4「债多」句:这句说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。「债多平剑与」,《嘉靖宁夏新志》等宁夏地方志作「债多凭剑与」, 此从《全唐诗》本。5「官满」句:这句说,官满卸任后,只有书籍了。6晓角:古代军中报晓的号角。

送邹明府游灵武表现手法 贾岛《送邹明府游灵武》原文及翻译赏析

送邹明府游灵武鉴赏

  此诗前两联刻画作者友人邹明府的形象。首联说,邹明府曾经在西畿县就任三年,勤于政务,衣食节俭,以至于马都没有长出来肥膘,更说明人没有贪污腐败,非常清廉。颔联是说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。这句目的是为了说明他为官清廉,两袖清风。所以任满以后,没有搜刮民脂民膏,满载而归的仅有一车诗书。这说明了他的志向。后两联是作者的推测与想像。颈联说,如今他冒着边关风雪雪远游朔方,这一路狂风暴雪,路上都看不到他的踪迹,说明了其前程的艰险。大风吹来就掀起了他身上的睡衣,说明他衣衫简朴,没有什么锦衣华冠,更显得他大方,简朴,不拘小节。尾联是说,他到了灵州,每天早上能听得到报晓的号角声,家里的人客房根本没有开过,说明基本也没有什么人来往。这也是为了说明他深居简出,向往宁静,清远脱俗。

  此诗所刻画的邹明府形象的主要特点是:清正廉洁。三年县令任满离去,马依旧瘦弱,随身相伴的还是那些书。如今冒雪远游朔方,前程艰险,单薄的衣衫哪抵得住透骨寒风。正是通过这些细节的刻画,展现了邹明府至清至廉的形象。

  贾岛注重用字推敲,此诗也体现了这个特点。颈联的「藏」字运用拟人手法,描绘人行之迹很快便为大雪覆蓋的边塞雪景,写景生动,颇有画意;一个「藏」字,已包含大雪纷飞、道路莫辨、行人稀少等多重意蕴。「透」字极为传神地展现了林间朔风砭人肌骨的穿透力,同时还隐含风急、天寒、衣单等内容,富有想像力和感染力。

诗词作品:送邹明府游灵武诗词作者:【唐代贾岛诗词归类:【送别】、【写人】、【品质】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码