您现在的位置是:首页
>
依旧的意思 臨江仙·憶舊
臨江仙·憶舊 原文千古武陵溪上路,桃源流水潺潺。可憐仙侶剩濃歡。黃鸝驚夢破,青鳥喚春還。回首舊游渾不見,蒼煙一片荒山。玉人何處倚欄干。紫簫明月底,翠袖暮云寒。譯文①武陵溪:泛指清靜幽美,避世隱居之地。

臨江仙·憶舊
原文
千古武陵溪上路,桃源流水潺潺。可憐仙侶剩濃歡。黃鸝驚夢破,青鳥喚春還。回首舊游渾不見,蒼煙一片荒山。玉人何處倚欄干。紫簫明月底,翠袖暮云寒。譯文
①武陵溪:泛指清靜幽美,避世隱居之地。②桃源:陶淵明《桃花源記》稱晉太元中武陵漁人進入桃花源。③青鳥:《山海經》中西王母所使之青鳥。后來借指使者。④紫簫:紫色簫。戴叔倫《相思曲》有“紫簫橫笛寂無聲”。賞析
此詞抒情氣氛極濃。武陵路上,依然桃源流水。仙侶去后,留下綿綿相思。雖然黃鸝驚夢,青鳥喚春,而舊游安在!回首往事,感慨萬千。眼前唯有蒼煙一片,荒山橫目,玉人何處!結尾兩句,情思纏綿,余意無限。通篇情深意摯,曲折婉轉,柔和含蓄,意境幽美。 很赞哦! (1053)
相关文章
- 欧阳修轶事 苏轼轶事:苏轼聊发少年狂 曾自比孙权杀敌报国
- 减字木兰花竞渡 减字木兰花·歌檀敛袂原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 临江仙陈与义 臨江仙(疾愈登望湖樓贈項長官)
- 临江仙陈与义 临江仙·车驾朝享景灵宫,久雨,一夕开霁原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 吏部侍郎 減字木蘭花(許侍郎奕碩人生日十二月二十二日)
- 大江东去浪淘尽全诗 蝶恋花·三十日归途村店市酒,成季、子任同酌而歌原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 临江仙苏轼 减字木兰花·腊望初晴,月佳甚,有上元花柳意,不能忘情原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 临江仙苏轼 刘辰翁《减字木兰花(腊望初晴,月佳甚,有上元花柳意,不能忘情)》原文及翻译赏析
- 定风波莫听穿林打叶声 陈著《减字木兰花(嘉熙元年七月如浦城。二十三年,□永康界赵店宿为喜雨作)》原文及翻译赏析
- 定风波 蝶戀花(再和)