您现在的位置是:首页 >

子夜四时歌·秋歌 子夜四時歌·自從別歡后

火烧 2022-08-18 13:04:53 1052
子夜四時歌·自從別歡后 原文自從別歡后,嘆音不絕響。黃檗向春生,苦心隨日長。譯文自從歡會別后,終日嘆息,整日相思。我的心就像春天蓬勃生長的黃檗樹,越來越苦。注釋黃檗 ò :落葉喬木,樹皮入藥,味道很苦

子夜四時歌·自從別歡后  

原文

自從別歡后,嘆音不絕響。黃檗向春生,苦心隨日長。

子夜四时歌·秋歌 子夜四時歌·自從別歡后

譯文

自從歡會別后,終日嘆息,整日相思。我的心就像春天蓬勃生長的黃檗樹,越來越苦。

注釋黃檗(bò):落葉喬木,樹皮入藥,味道很苦。春天到來,黃檗樹蓬勃生長,它的苦心也隨著逐日長大。

賞析

黃檗樹的苦心比喻思念愛人的苦心,以黃檗樹心隨日長大,比喻自己的苦心與日俱增,比喻形象貼切,表現出民歌的特色。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码