您现在的位置是:首页 >

张舜民《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文及翻译赏析

火烧 2022-01-12 01:01:55 1056
张舜民《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文及翻译赏析 江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭原文:七朝文物旧江山。水如天。莫凭栏。千古斜阳,无处问长安。更隔秦淮闻旧曲,秋已半,夜将阑。 争教潘鬓不生斑。敛芳颜。

张舜民《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文及翻译赏析  

江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭原文:

七朝文物旧江山。水如天。莫凭栏。千古斜阳,无处问长安。更隔秦淮闻旧曲,秋已半,夜将阑。 争教潘鬓不生斑。敛芳颜。抹么弦。须记琵琶,子细说因缘。待得鸾胶肠已断,重别日,是何年。

江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭注释

1陈和叔:名陈睦,嘉祐六年进士,累迁史馆修撰。赏心亭:在金陵(今南京)城西下水门城上,下临秦淮,为观赏胜地。2七朝:六朝指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈。此处说「七朝」系指包括南唐在内的七个朝代。3旧曲:南朝后主陈叔宝所制《玉树后庭花》,被视为亡国之音。4潘鬓:晋人潘岳富文才,美仪容,三十岁开始有白发,后世即以「潘鬓」指中年鬓发斑白。5抹弦:抹,弹琵琶的一种手法。弦,指弹琵琶的第四弦。6子细:即仔细。因缘:佛家语,指产生结果的直接原因及造成这种结果的条件。因此相契谓之有缘,相乖谓之无缘。7鸾胶:据《武帝外传》:「西海献鸾胶,武帝弦断,以胶续之,弦两头遂相著,终日射不断,武帝大悦,名续絃胶。」

江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭鉴赏

  此词为作者谪监郴州酒税,南贬途中与友人陈睦会于金陵赏心亭时所作。

  上片写登临怀古,忧心国事。「七朝」三句,写作者登上赏心亭,看到江山依旧,而文物已非,想起七个朝代都在这里兴国、繁荣和灭亡的历史事实,又想到宋灭南唐完成统一,而北宋后期却国势渐衰,前车之鉴,意义尤深,故忧心忡忡。尽管江水浩瀚、水天一色,却不忍凭阑远眺了。本句怀古伤今的感情都凝聚在一个「莫」字上。「千古」二句,「斜阳」除写景之外,又有抒写兴亡之感的象征意义。加上「千古」二字,自寓沧桑之感。以「长安」代指「汴京」。「无处问」表示自己身在江南,心恋京阙,坐罪遭贬,欲问国事而不能。「更隔秦淮」化用杜牧《泊秦淮》诗意,「烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家,商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。」从写情转向写景,以景寓情。与友人盘桓至深夜,秦淮月亮格外明朗,照人无眠,听到水上传来音乐声,更是感慨万千。开头以「更」字领起,意为前句的斜阳,江山已足以使人伤怀,再加上月夜、旧曲,情何以堪?

张舜民《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文及翻译赏析

  下片回思往事,嗟叹来日,国事难问,而自己命运多舛,仕途蹭蹬,双鬓已白,脸上已失去笑容,回忆起当年琵琶弹奏著动听的乐曲,似乎娓娓地诉说自己政治上的顺利,那是何等地美好啊!而眼下自己处于贬途,又是何等可悲。至此,作者失望已极。但失望而不绝望,最后三句,表白自己期待有朝一日,朝廷重用再回京师,使自己的仕途如断弦重续。当然这种希望是渺茫的,他心中明白,所以又复长叹「重别日,是何年?」,谓此地与友人别后,何时又能重别呢?有重别就得先有重逢,不说重逢,而直接说重别,意思更为深沉。上片以景结句,下片以情结句,饱含怀古伤今之情,深寓人世沧桑之感。追溯往事,寄慨身世,内容丰富,蕴藉深沉。

诗词作品:江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭诗词作者:【宋代张舜民诗词归类:【咏史怀古】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码