您现在的位置是:首页 >

赵立顺 赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译,赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译

火烧 2022-12-05 16:19:40 1101
赵立,徐州张益村人 宋史 阅读答案附翻译,赵立,徐州张益村人 宋史 阅读答案附翻译   赵立,徐州张益村人。以敢勇隶兵籍。靖康初,金人大入,盗贼群起,立数有战功,为武卫都虞候。建炎三年,金人攻徐,王复
赵立顺 赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译,赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译

赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译,赵立,徐州张益村人(宋史) 阅读答案附翻译  

   赵立,徐州张益村人。以敢勇隶兵籍。靖康初,金人大入,盗贼群起,立数有战功,为武卫都虞候。建炎三年,金人攻徐,王复拒守,命立督战,中六矢,战益厉。城始破,立巷战,夺门以出,金人击之死,夜半得微雨而苏,乃杀守者,阴结乡民为收复计。金人北还,立率残兵邀击,断其归路,夺舟船金帛以千计,军声复振。乃尽结乡民为兵,遂复徐州。

  时山东诸郡莽为盗区,立介居其间;威名流闻。会金左将军昌围楚州急,通守贾敦诗欲以城降,宣抚使杜充命立将所部兵往赴之。且战且行,连七战胜而后能达楚。两颊中流矢,不能言,以手指麾,既入城休士,而后拔镞。诏以立守楚州。明年正月,金人攻城,立命撤废屋,城下然火池,壮士持长矛以待。金人登城,钩取投火中。金人选死士突入,又搏杀之,乃稍引退。五月,兀术北归,筑高台六合,以辎重假道于楚,立斩其使。兀术怒,乃设南北两屯,绝楚饷道。承、楚间有樊梁、新开、白马三湖,贼张敌万①窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。始受围,菽麦野生,泽有凫茨可采,后皆尽,至屑榆皮食之。

  立遣人诣朝廷告急。签书枢密院事赵鼎欲遣张俊救之,俊不肯行。乃命刘光世督淮南诸镇救楚。高宗览立奏,叹曰:“立坚守孤城,虽古名将无以逾之。”以书趣光世会兵者五,光世讫不行。金知外救绝,围益急。九月,攻东城,立登磴道以观,飞炮中其首,左右驰救之,立曰:“我终不能为国殄贼矣。”言讫而绝,年三十有七。众巷哭。金人疑立诈死,不敢动。越旬余,城始陷。

  立家先残于徐,以单骑入楚。为人木强,不知书,忠义出天性。善骑射,不喜声色财利,与士卒均廪给。每战擐②甲胄先登,有退却者,而斩之。仇视金人,言之必嚼齿而怒,所俘获磔以示众。忠义之声远近皆倾下之,金人不敢斥其名。

  讣闻,辍朝,谥忠烈。

  (节选自《宋史·赵立传》)

  [注] ①张敌万:盗贼首领。②擐(huàn):穿。

  4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

  A.中六失,战益厉 厉:激烈。

  B.立事残兵邀击 邀:阻截。

  C.立介居其间,威名流闻 流:传布。

  D.忠义之声远近皆倾下之 倾:钦佩。

  5.以下各组句子中,全都表明赵立“敢勇”的一组是(3分)

  ①城始破,立巷战 ②两颊中流矢,不能言,以手指麾

  ③金人登城,钩取投火中 ④立斩其使

  ⑤立家先残于徐,以单骑人楚 ⑥每战捂甲胄先登

  A.①②⑥ B.①③⑤

  C.②④⑤ D.③④⑥

  6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

  A.赵立军事才能突出。在徐州保卫战中,他临危受命,抗击金军;绝地血战后及时整合乡民和残部的力量,击溃撤退中的敌军,收复徐州。

  B.赵立为人正直,治军严明。在孤守楚州期间,虽然被金军重重围困,粮草、野菜全部吃光,但他和部下宁愿吃磨碎的榆树皮,也不扰民。

  C.赵立屡建战功,威名显赫。皇帝看到他的奏章后,为他坚守孤城而感叹,认为即使是古代的名将也无法超越他。金人甚至不敢直呼其名。

  D.赵立一生都怀有忠义报国之心。他痛恨金人,临终前还为自己不能继续为国杀敌而悲愤叹息。对于他的忠义,朝廷给予了非常高的评价。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)

  (1)贼张敌万①窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。

  (2)以书趣光世会兵者五,光世讫不行。

  参考答案

  4.(3分)A 5.(3分)A 6.(3分)B

  7.(10分)

  (1)(5分)盗贼张敌万在这中间建造巢穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加堵塞。

  (2)(5分)五次用书信催促(刘)光世聚集军队,光世最终没有执行。

  译文

  赵立,徐州张益村人,因为勇武被招募成为士兵。靖康初年,金人大举入侵,盗匪群起,赵立因屡立战功,被任为武卫都虞候。建炎三年,金兵攻打徐州,王复据险坚守,命令赵立督战,赵立被六支飞箭射中,却越战越勇。王复因为他的英勇,含着眼泪为酌酒慰劳他。后来城池陷落,王复和王复的家人全部被杀,只有他的独生子王佾因先离去而没有被害。徐州教授郑褒也因为辱骂敌人而被处死。徐州刚刚破城时,赵立和金兵巷战,抢夺城门想要逃出,结果被金兵击晕过去。后夜时下了小雨,赵立这时候苏醒。杀了掉了金军守卫,在城中找到王复的尸体,痛哭着用手将王复掩埋。赵立暗中联系乡民想要从新收复徐州。得知金国的军队向北归还,赵立立刻率领残兵在后面追杀,切断金兵的退路,夺得舟船锦帛博数以千计,军队的士气得以振奋。趁机招募乡民,重新夺回了徐州。赵立被授予忠翊郎、权知州事。赵立上奏为王复立庙。赵立每逢遇到出征,必定率领众将领在庙前祷告说:“您为国家而亡,死后在阴间也一定会保佑我们这些活下来多人。”齐地的人听闻了这些话全都归附与他。(徐州古代属齐国)

文言文翻译

汉书原文及翻译

旧五代史·王审知传阅读答案附翻译

三国志·吴书·张昭传阅读答案附翻译

门山县吏隐堂记(王若虚)阅读答案附翻译

萧颖士风节(容斋随笔)阅读答案附翻译

戴高帽(俞樾)阅读答案附翻译

北齐书·卢文伟传阅读答案附翻译

北史·魏收传阅读答案附翻译

旧五代史·李愚传阅读答案附翻译

资治通鉴·唐纪九(选节)阅读答案附翻译

归氏二贤传(归有光)阅读答案附翻译

宋史·蒲宗盂传阅读答案附翻译

魏书·杨大眼传阅读答案附翻译

宋史·侯蒙传阅读答案附翻译

夜游宫·记梦寄师伯浑阅读答案附赏析

三国志·朱桓传阅读答案附翻译

宋史· 李显忠传阅读答案附翻译

南史·顾越传阅读答案附翻译

陈书·任忠传阅读答案附翻译

新唐书·魏知古传阅读答案附翻译

  

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码