您现在的位置是:首页 >

杜甫第一诗 《梅雨》(杜甫)诗篇全文翻译

火烧 2023-01-26 17:18:44 1037
《梅雨》 杜甫 诗篇全文翻译 梅雨 杜甫 系列:关于描写长江的古诗词 梅雨 南京犀浦道,四月熟黄梅。 湛湛长江去,冥冥细雨来。 茅茨疏易湿,云雾密难开。 竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。 注释    犀浦道:
杜甫第一诗 《梅雨》(杜甫)诗篇全文翻译

《梅雨》(杜甫)诗篇全文翻译  

梅雨 杜甫 系列:关于描写长江的古诗词 梅雨 南京犀浦道,四月熟黄梅。 湛湛长江去,冥冥细雨来。 茅茨疏易湿,云雾密难开。 竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。 注释    犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。    湛湛:水深而清    冥冥:昏暗    盘涡:急水漩涡 译文    成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。满树的黄梅已经成熟,深而清的河水向长江流去。天空下起了濛濛细雨,打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。 赏析    此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷濛,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码