宾语从句 雨下得很大用宾语从句造句(两种不同的)
雨下得很大用宾语从句造句(两种不同的)
雨下得很大用宾语从句造句(两种不同的)
用英语吗?
He tells that it is raining heavily
You know it is raining heavily
雨下得很大。改成夸张句
雨下得很大,像瓢泼一样。
雨下得很大.改为拟人句
外面的雨点在风中叫着喊著,滴滴答答 似乎在唱着动听的歌
雨下得很大,仿佛…(比喻句)
雨下得很大,仿佛一颗颗珠帘串在天地间。
雨下得很大改为夸张句
雨下得很大,仿佛一条条鞭子似的抽打着人间万物。雨下得很大,像一盆大水泼了下来!
雨下得很大,天地间像挂著宽大无比的珠帘,什么都看不见。
雨下得很大,如散落的珠子一般纷纷铺散在大地上。
雨下得很大,像大盆的水倒下来一般大。
雨下得很大,像豆子一样从天上倒下来。
雨下得很大,真像一面大瀑布!。
雨下得很大,像瀑布一样快速而下。
雨下得很大,像是天上的银河氾滥了一般,从天边狂泻而下!

雨下得很大,像无数条鞭子,狠命地往玻璃窗上抽。
雨下得很大,像一把把沙子,恶狠狠地打着玻璃窗
.雨下得很大,断了线的珠子噼里啪啦地从空中落下。
雨下得很大,很快就像瓢泼的一样。
雨下得很大,如从山坡上奔跑下来的野马,来势凶猛。
雨下得很大,如同无数颗豆子从天上掉下来。
雨下得很大,仿佛一席巨大的珠帘悬挂在天地间。
雨下得很大,像一副窗帘悬挂在天地间。
雨下得很大,雨像断了线的珠子。
拓展资料
夸张句的作用主要是深刻、生动地揭示事物的本质,增强语言的感染力,强调语气,烘托气氛,引起读者的联想。给人以深刻的印象。为了表达强烈的思想感情,突出某种事物的本质特征,运用丰富的想象力,对事物的某些方面着意夸大或缩小,作艺术上的渲染,这种修辞手法叫做夸张。
夸张的作用是用言过其实的方法,突出事物的本质,或加强作者的某种感情,夸张能引起读者丰富的想象和强烈共鸣
雨下得很大,改为扩句(至少二句)
雨下得很大
外面的雨下得很大
外面的雨下得有两个多小时了,一定很大。
昨天夜里外面的雨下得有两个多小时,一定很大。
雨下得很大。(改为比喻句)
雨下得很大改为比喻句如下
雨很大,像瀑布一样倾泻而下。霎时间,雨大的像是天上的银河氾滥了一般,从天边狂泻而下!
狂风卷著暴雨像无数条鞭子,狠命地往玻璃窗上抽。
只见北海怒涛翻滚,咆哮奔腾.骤雨抽打着地面,雨飞水溅,迷潆一片.。
风夹着雨星,像在地上寻找什么似的,东一头,西一头地乱撞著.路上行人刚找到一个避雨之处,雨就劈劈啪啪地下了起来.雨越下越大,很快就像瓢泼的一样,看那空中的雨真像一面大瀑布!一阵风吹来,这密如瀑布的雨就被风吹得如烟、如雾、如尘。
突然一阵北风吹来,一片乌云从北部天边急涌过来,还拌著一道道闪电,一阵阵雷声.刹那间,狂风大作,乌云布满了天空,紧接着豆大的雨点从天空中打落下来,打得窗户啪啪直响.又是一个霹雳,震耳欲聋.一霎间雨点连成了线,哗的一声,大雨就像塌了天似的铺天盖地从天空中倾斜下来。
雨像断了线的珠子,簌簌落下。
雨下得很大,把句子写完整
雨下得很大,雨点漂泊不定,像是雨中一首悽婉的歌。
雨下得很大。(扩写句子,至少两处)
窗外,雨下得很大,好像断了线的珠子。