世界五大预言是哪几种 为什么世界各国的语言净不相同 但是表达的意思都是一样的 比如开

为什么世界各国的语言净不相同 但是表达的意思都是一样的 比如开
为什么世界各国的语言净不相同 但是表达的意思都是一样的 比如开
对于高度分化的人类来说语言出现是必然的 只是因为地域的隔离不同的大陆出现了不同的语系:
以母语使用人口排列
印欧语系(欧洲、西南亚到南亚)
汉藏语系(东亚)
尼日-刚果语系(撒哈拉以南非洲)
亚非语系,旧称闪含语系(北非到非洲之角、西南亚)
南岛语系(大洋洲、马达加斯加、东南亚)
达罗毗荼语系(南亚)
阿尔泰语系(中亚,有争议,有说法为突厥语族和日本语系分别为第7和第8位)
南亚语系(东南亚)
壮侗语系(东南亚)
乌拉尔语系(北亚到北欧)
动物之间也有语言的但由于动物不象人类有高度分化的大脑 所以才不象人类发展出那么丰富的语言
为什么世界上的语言都不相同呢?
语言是在社会实践中产生的,也就是说在交往和劳动过程中产生。因为远古时代人们以部落形式生活,由于人们的活动范围有限,所以不同地域的人们形成不同的语言。语言是在社会实践中产生的,也就是说在交往和劳动过程中产生。因为远古时代人们以部落形式生活,由于人们的活动范围有限,所以不同地域的人们形成不同的语言。 好的语言学家往往身兼数才,有很多的知识根基 例如图形学,抽象意识要好,记忆力好,等等 普天之下 是你给的词语 那么你要知道 现在的一个人想要环游世界是个多么难的事,更何况古代的人;甚至在很长的一段时间里,世界各地的人都不知道远方还有另外一群人的存在。那么他们怎么会有同样的语言呢。 语言与文字分不开,文字是语言的发展产物,对一个民族的延续和文化传承都有重要意义,但回归本原,人们也只是要用他们来储存文化,所以只要他们都能理解就好。比如大家都喝水,有一天我想去河边喝水想找你一起去,但是那时还没有语言,没有完整的一句话,我就喊:“水,水。”慢满的,大家都管水叫水了………… 而英国人就叫他water 这是很正常的 还有很多语言和文字是有根源和发展关系的,例如英语是美式英语其实不都一样,他们又都与古代欧洲一些国家的语言有关联, 还有就是比较熟悉的汉字和日本字,虽然说起话来迥然不同,但是文字却有很多相似,你看新化字典,随便查一个字,字后面就有类似于日本字的符号,那当然不是日本字了,说明两者之间的联络 还有就是十里不同音的中国方言,相信其他国家也存在着语音语调的不同,知识每中国的这么多,这么丰富,有些语言又是那么的有韵味 还是那句话,语言是一门很大的学问,有人穷其一生都在研究它,而这样的人往往是还是有很大才能的,有成就的却依然没有几个 不是推托,而是这不是几句话说的清楚的 我也能力有限 只能说这么多了
希望采纳
c语言中 if(a=0)和 if(a==0)表达的意思相同吗
不同,=是赋值符号,而==是等号,就如同数学中的等号一样。
if(a=0),不管怎样这都是真。
if(a==0)z只有当a为0这后面语句才能执行。
要注意这两个符号的运用。
还有很多,例如a++,++a,--a,a--等。
c语言中x>-5&&x<0和(x>-5)&&(x<0)表达的意思是一样的吗?
按优先顺序而言,意思是一样的。
不过建议别玩弄什么优先顺序花巧,老老实实都用括号。为学之初先打牢基础,别一上来就练葵花宝典。
理想都是一样的,现实各不相同,但后者普遍不如前者!
不再对失去的事物惋惜对未来惶恐,
而是充实眼前的生活并坦然面对一切。
不再记恨别人的负面评价,
也不因为别人的赞扬沾沾自喜,
而是学会正视自己,客户看待他人的评价从别人的评价了解他人。
不再嫌贫爱富自私自利,懂得尊重、感恩、体谅。
有一个明确的信仰并坚守下去。
“粗粗的看是一样的,但仔细看却大不相同”有没有表达这个意思的成语或诗句
貌同实异
世界各国的媒体报的国外的新闻是不是一样的?
由于各国的政策、利益、观点的不同,报道的角度都会有不同
为什么全世界的猿猴叫声相同,而人的语言就各不相同了
哈哈,你说的对听起来都叫的差不多,狗也叫的差不多,但是差别就在细微之处,只要发音声调、发音长短不同意思就会天壤之别!就想外国人听我们讲妈、麻、马、骂发音都发ma在他们看来应该都一个意思啊,但我们的祖先很聪明加和四个声调分别就成了四种不同的意思!当然这样的例子还很多,象鸟叫、猫叫、蚂蚁叫、蜜蜂叫等等它们叫的都好象差不多,但我们只要透过现象、看清本质、洞察细微之处就会发现它们原来叫的都不一样!
英.美.法三个国同写形一样的单词.但表达的意思一样吗?
英语和美语基本上应该是相同的,但法语就不是了。法语和英语美语是有区别的。有时候可能会出现这样的情况,最好请查阅字典。而美语和英语常常会出现不同形但意思相同的词语。
世界各国的动物说的话一样吗,例如英国的猫和中国的猫讲一样的语言吗。
不同地区的同种动物的语言也是不一样的。
我就亲身见过一个例项:我的小侄女和我堂哥一起移居英国,自小都是说英语长大。听我堂哥说她在英国布里斯托动物园曾经冲著一头棕熊说过一句“jump”,没想到熊听懂了,真的跳了一下,把小侄女高兴得不得了。2009年国庆节的时候我堂哥一家回国探亲到北京,小侄女又到北京动物园玩,对着那里的熊说jump,熊一点反应都没有,应该就是语言不通的原因吧。