您现在的位置是:首页 >

史记为什么有两篇韩信的列传 韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译,韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译

火烧 2021-09-11 04:18:55 1044
韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译,韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译   韩信列传 史记 淮阴侯列传 阅读答案翻译  淮阴侯韩信始为布衣时,贫,钓于城下,诸母漂。  有一母见信饥,饭信,竟漂

韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译,韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译  

  韩信列传 史记 淮阴侯列传 阅读答案翻译

  淮阴侯韩信始为布衣时,贫,钓于城下,诸母漂。

  有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”

  淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我胯下。”于是信熟视之,俯出胯下,匍匐。一市人

  皆笑信,以为怯。

  及项梁渡淮,信仗剑从之,居麾下,无所知名。项•梁败,又属项羽,羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。汉王之入蜀,信亡楚归汉。未得知名,为连敖①。坐法当斩,其辈十三人皆已斩,次至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天下乎?何为斩壮士!”滕公奇其言,壮其貌,释而不斩。与语,大悦之。言于上,上拜为治粟都尉,上未之奇也。 信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人。信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上。上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰: “若所追者谁?”何曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以••十数,公无所追。追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳,至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信,必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎!”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰:“虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”何曰:“幸甚!”于是王欲召信拜之。何曰:“王素慢无礼,今拜大将,如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日斋戒,设坛场具礼,乃可耳。”王许之。 (节选自《史记•淮阴侯列传》)

  【注】①连敖:接待客人的低级官员。

  •

  1.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是

  (3分) ( )

  A.为连敖,坐法当斩 坐:因为

史记为什么有两篇韩信的列传 韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译,韩信列传 史记 淮阴侯列传阅读答案翻译

  B.项梁败,又属项羽 属:跟随

  C.众辱之曰 众:当众

  D.今拜大将,如呼小儿耳 拜:授职

  解析 坐:犯罪。

  A

  2.下列四组句子,分别属于表现人们对韩信或轻视或推重的一组是(3分) ( )

文言文翻译

汉书原文及翻译

旧五代史·王审知传阅读答案附翻译

三国志·吴书·张昭传阅读答案附翻译

门山县吏隐堂记(王若虚)阅读答案附翻译

萧颖士风节(容斋随笔)阅读答案附翻译

戴高帽(俞樾)阅读答案附翻译

北齐书·卢文伟传阅读答案附翻译

北史·魏收传阅读答案附翻译

旧五代史·李愚传阅读答案附翻译

资治通鉴·唐纪九(选节)阅读答案附翻译

归氏二贤传(归有光)阅读答案附翻译

宋史·蒲宗盂传阅读答案附翻译

魏书·杨大眼传阅读答案附翻译

宋史·侯蒙传阅读答案附翻译

夜游宫·记梦寄师伯浑阅读答案附赏析

三国志·朱桓传阅读答案附翻译

宋史· 李显忠传阅读答案附翻译

南史·顾越传阅读答案附翻译

陈书·任忠传阅读答案附翻译

新唐书·魏知古传阅读答案附翻译

  

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码