您现在的位置是:首页
>
李玉保简介 甄正论简介
甄正论简介 《甄正论》,佛教徒攻击道教的论著,唐代大白马寺僧玄嶷撰,三卷。该书托名滞俗公子与甄正先生对道教来源、天尊称号、道教经书、科仪等进行问答,表述了甄正先生对道教的看法。「甄」之意为审查、鉴别,

甄正论简介
《甄正论》,佛教徒攻击道教的论著,唐代大白马寺僧玄嶷撰,三卷。该书托名滞俗公子与甄正先生对道教来源、天尊称号、道教经书、科仪等进行问答,表述了甄正先生对道教的看法。「甄」之意为审查、鉴别,「正」则意为匡正、矫正,由此二字以及「甄正先生」之名,已可见作者对于道教的排斥态度。书中甄正先生认为:道教的天尊称号皆为虚妄,道教的三十六部经皆是伪书,其称三十六部与三洞之名,实皆拟自佛经。又声称:道经中描写的「云彩霞光结空成字,烟辉雾液聚气为文,芒垂八角字方一丈」实为虚诞,道家三十二天也属伪立,且有出自佛经者。并认为道教的一些经书、戒律、法箓等实为伪造,道教所主张的「三教一理」是不正确的,如此等等。其意乃在通过贬低道教而抬高佛教的地位。
《甄正论》,见《大藏经》,第52卷。 很赞哦! (1050)
- 上一篇
四年级作文读后感400字 《烧伞记》读后感_四年级读后感450字
《烧伞记》读后感_四年级读后感450字 寒假期间,我看了《烧伞记》这个故事,觉得很有意思和大家一起分享。一位太太精打细算,非常吝啬。他丈夫带差的伞去公司却被同事嘲笑。于是,他“命令”太太买一把好伞,太
- 下一篇
weep的中文 英语谚语:We should weep for men at their birth and not a t their death 中文翻译是什么?!
英语谚语:We hould wee for me at their irth a d ot a t their death 中文翻译是什么? 英语谚语:We hould wee for me at t