您现在的位置是:首页
>
车水马龙书信很慢 書信慢,小李杜《夜雨寄北》,北方的她並沒有等到,巴山夜雨好痛
書信慢,小李杜《夜雨寄北》,北方的她並沒有等到,巴山夜雨好痛 我們都嚮往舉案齊眉、伉儷情深,遙想車馬慢、書信慢的過去,秋雨中思念北方的妻子,計劃著見面再敘述此刻的思念,可是,此刻的妻子已經看不到了,再
書信慢,小李杜《夜雨寄北》,北方的她並沒有等到,巴山夜雨好痛

我們都嚮往舉案齊眉、伉儷情深,
遙想車馬慢、書信慢的過去,秋雨中思念北方的妻子,計劃著見面再敘述此刻的思念,
可是,此刻的妻子已經看不到了,再沒有了「卻話」的機會。
綿長的思念,讓人不自覺地聯想,接到妻子病逝書信的李商隱,是怎樣的悲痛欲絕。
作者李商隱(約813-約858),字義山,號玉谿生,又號樊南生,晚唐著名詩人,和杜牧合稱「小李杜」,又與李賀、李白合稱「三李」,與溫庭筠合稱為「溫李」。代表作有《無題》《韓碑》《錦瑟》等。
夜雨寄北,「北」指的是李商隱的家。李商隱的家在長安,就是現在的西安。
寫這首詩的時候,他正在被大雨困在四川,西安在四川的北邊,「北」指代北方的親友,
這首飽含思念的詩,到底是寫給誰?
夜雨寄北唐代:李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
從「何當共剪西窗燭」的溫馨浪漫畫面來看,此詩是為妻子所做。想念和盼望一起拿著小剪刀,剪燭心的畫面。所以這一定是寫給妻子的詩。
但有人說,李商隱寫這首詩的時候,他的妻子已經去世了,所以推測是寫給朋友的。
還有一種說法,詩人寫詩的時候,書信傳遞很慢,他此時並不知道妻子已經去世,還盼望著和妻子談談心。
古人是怎麼表達思念的?
古代交通不便,當想念在某地的親人時,人們便會選擇能夠共同看到的事物寄託情思。比如月亮——「舉頭望明月,低頭思故鄉」。或者,選擇親人所在的那個方向。
比如我們學過的「紅豆生南國」,就是表達作者對南方朋友的思念。
李商隱小小年紀怎麼補貼家用?
李商隱「五歲誦經書,七歲弄筆硯」。他有一位叔叔,精通《五經》和《小學》。
回鄉後,他便在堂叔那裡學經習文,到了十六歲,就因為擅長古文出了名。
此外,李商隱還在文章中提到,自己年少時曾為別人抄書,藉此貼補家用,同時還練成了一手秀麗的工楷。
注釋
寄北:寄給北方的人。
君:您,對對方的尊稱。
歸期:歸家的日期。
巴山:大巴山,在陝西南部與四川東北部交界地帶。這裡泛指巴蜀一帶。
何當:何日,何時。
剪西窗燭:剪燭,剪去蠟燭燒焦的燭芯,使燈光明亮。因此,剪燭西窗成為表示思念遠方妻子,盼與其相聚的成語。後也泛指親友聚談。
卻話:回頭說,追述。
譯文
你問我回家的日期,但我還未確定,
今晚巴山下著大雨,綿綿的雨水已漲滿秋池。
何時我們才能相聚在西窗下,共剪燭花,
相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。
很赞哦! (1035)