江城子苏轼原文 苏轼《书唐氏六家书后》全文翻译
苏轼《书唐氏六家书后》全文翻译

《书唐氏六家书后》 原文: 永禅师书,骨气深稳,体并众妙,精能之至,反造疏淡。如观陶彭泽诗,初若散缓不收,反复不已,乃识其奇趣。今法帖中有云「不具释智永白」者,误收在逸少部中,然亦非禅师书也。云「谨此代申」,此乃唐末五代流俗之语耳,而书亦不工。欧阳率更书,妍紧拔群,尤工于小楷,高丽遣使购其书,高祖叹曰:「彼观其书,以为魁梧奇伟人也。」此非知书者。凡书象其为人率更貌寒寝,敏悟绝人,今观其书,劲险刻厉,正称其貌耳。 柳少师书,本出于颜,而能自出新意,一字百金,非虚语也。其言心正则笔正者,非独讽谏,理固然也。世之小人,书字虽工,而其神情终有睢旴侧媚之态,不知人情随想而见,如韩子所谓窃斧者乎,抑真尔也?然至使人见其书而犹憎之,则其人可知矣。 (取材于苏轼《书唐氏六家书后》)
译文: 释智永的字,笔力深沉稳健,字体兼具众体之妙,精妙到了极致,反而达到疏朗清淡的境界。如同读陶渊明的诗,初读好似平淡无奇,反复吟诵,才能品出它的奇妙意趣。现在法帖中有道「不具释智永白」的,误收在了王羲之部中,但也并非释智永的字。说「谨此代申」,这是唐末五代流行之语罢了,而且字也不精巧。欧阳询的字,美观紧严超出众人,(他)尤其擅写小楷,朝鲜派使臣求购他的字,高祖感叹说:「他们看欧阳询的字,以为他是身材健壮高大之人。」这就是不懂书法的缘故。大凡字如其人,欧阳询相貌丑陋,聪明过人,现在看他的字,刚硬峭拔规矩严谨,这正与他的相貌相符。 柳公权的字,本承袭颜真卿,却又能自出新意,一字可价值百金,此话不假。他说为人正直写字就端正,并非只是一句委婉的规劝,道理本就如此。世上的小人,字虽然写得精美,但其神情终不免会有逢迎谄媚之态,不懂得人的情绪会随着想法在所写的字上显现出来,就像韩非子所说的「邻人疑斧」,或许真就是这样?但到让人看见他所写的字还是会厌恶他的地步,那么其人品就可想而知了。
相关文章
- 临江仙夜到扬州席上作翻译 戴复古《临江仙(代作)》原文及翻译赏析
- 江城子密州出猎教案 江城子密州出猎中考文言文重点字词解答,江城子密州出猎中考文言文重点字词解答
- 啁少年是什么意思 李贺《啁少年》原文及翻译赏析
- 临江仙杨慎的古诗意思 临江仙·解事西风真可意原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 江城子苏轼原文 柳宗元《种柳戏题》原文及翻译赏析
- 立身处世原文及翻译 李贺《送韦仁实兄弟入关》原文及翻译赏析
- 临江仙宋辛弃疾钟鼎山林都是梦 临江仙·人在梦云楼上别原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 临江仙苏轼 临江仙·柳原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 江城子苏轼原文 临江仙·传丈生日原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 临江仙辛弃疾老去浑身无著处 临江仙·丝雨如尘云著水原文|翻译|赏析_原文作者简介
爱学记

微信收款码
支付宝收款码