您现在的位置是:首页
>
望岳翻译及赏析 冯小青《怨》原文及翻译赏析
冯小青《怨》原文及翻译赏析 怨原文:新妆竟与画图争,知是昭阳第几名?瘦影自临春水照,卿须怜我我怜卿。怨翻译刘雨夜化了新的妆容!却不得人欣赏,竟然和画像争论!这幅仪态妆容!在后宫中又能排到第几名 !忧愁
冯小青《怨》原文及翻译赏析
怨原文:
新妆竟与画图争,知是昭阳第几名?瘦影自临春水照,卿须怜我我怜卿。
怨翻译
刘雨夜
化了新的妆容!却不得人欣赏,竟然和画像争论!这幅仪态妆容!在后宫中又能排到第几名 !忧愁的看着水中自己纤瘦的身影,你应该怜惜我对于你的爱。

怨赏析
画像上的小青光鲜依旧,可生活中的小青却日渐衰弱。无缘再会心上的夫君,画像又怎能解她心上的忧愁。此生万般无奈,她只好祈祷来世的幸福。 诗词作品:怨诗词作者:【明代】冯小青诗词归类:【女子】、【闺怨】
很赞哦! (1062)