家庭户定义
-
仙侣一半儿 木蘭花令(仙呂調)
木蘭花令(仙呂調) 原文 有個人人真攀羨。問著洋洋回卻面。你若無意向他人,為甚夢中頻相見。 不如聞早還卻愿。免使牽人虛魂亂。風流腸肚不堅牢,只恐被伊牽引斷。 譯文暫無譯文
家庭户定义 青年下乡问题 -
仙侣一半儿 迷神引(仙呂調)
迷神引(仙呂調) 原文 一葉扁舟輕帆卷。暫泊楚江南岸。孤城暮角,引胡笳怨。水茫茫,平沙雁、旋驚散。煙斂寒林簇,畫屏展。天際遙山小,黛眉淺。 舊賞輕拋,到此成游宦。覺客程勞,年光晚。異鄉風物,忍蕭索、當
家庭户定义 青年下乡问题 -
仙侣尘劫 【仙吕】寄生草原文|翻译|赏析_原文作者简介
【仙吕】寄生草原文 翻译 赏析_原文作者简介 【仙吕】寄生草 [作者] 白朴 [朝代] 元代 【饮】长醉后方何碍,不醒时有甚思。糟醃两个功名字,醅淹千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音
家庭户定义 家庭户模糊性 -
现在赏花去哪 【仙呂】賞花時_臥枕著床染
【仙呂】賞花時_臥枕著床染 原文臥枕著床染病疾,夢斷魂勞怕飲食。不索請名醫,沉吟了半日,這證候兒敢蹺蹊。 【幺】參的寒來恰禁起,忽的渾身如火氣逼。厭的皺了雙眉。豁的一會價精細,烘的半晌又昏迷。 【
家庭户定义 -
仙侣情缘 望远行·仙吕调原文|翻译|赏析_原文作者简介
望远行·仙吕调原文 翻译 赏析_原文作者简介 望远行·仙吕调 [作者] 柳永 [朝代] 宋代 长空降瑞,寒风翦,淅淅瑶花初下。乱飘僧舍,密洒歌楼,迤逦渐迷鸳瓦。好是渔人,披得一蓑归去,江上晚来堪画。满
家庭户定义 跨世纪照片 -
仙侣情缘 洞仙歌(仙呂調)
洞仙歌(仙呂調) 原文 乘興,閑泛蘭舟,渺渺煙波東去。淑氣散幽香,滿蕙蘭汀渚。綠蕪平畹,和風輕暖,曲岸垂楊,隱隱隔、桃花圃。芳樹外,閃閃酒旗遙舉。 羈旅。漸入三吳風景,水村漁市,閑思更遠神京,拋擲幽會
家庭户定义 家庭户模糊性 农村家庭真实样态 -
仙侣一半儿 高安道《【仙吕】赏花时_香爇龙涎宝》原文及翻译赏析
高安道《【仙吕】赏花时_香爇龙涎宝》原文及翻译赏析 【仙吕】赏花时_香爇龙涎宝原文:香爇龙涎宝篆残,帘卷虾须春昼闲。心事苦相关,春光欲晚,无一字报平安。【尾】意无聊,愁无限,花落也莺慵燕懒。两地相思会
家庭户定义 青年下乡问题 -
仙侣情缘 玉蝴蝶(五之三·仙呂調)
玉蝴蝶(五之三·仙呂調) 原文 是處小街斜巷,爛游花館,連醉瑤卮,選得芳容端麗,冠絕吳姬。絳唇輕、笑歌盡雅,蓮步穩、舉措皆奇。出屏幃。倚風情態,約素腰肢。 當時。綺羅叢里,知名雖久,識面何遲。見了千花
家庭户定义 家庭户模糊性 农村家庭真实样态 -
仙侣天下乐 【仙呂】醉扶歸_賦粉團兒色
【仙呂】醉扶歸_賦粉團兒色 原文賦粉團兒色映金莖露,香膩玉盤酥。一段清冰出玉壺,不管胭脂妒。曉鏡青鸞影孤,正要何郎傅。譯文暫無譯文
家庭户定义 -
仙侣情缘 【仙吕】一半儿_别时容易见原文|翻译|赏析_原文作者简介
【仙吕】一半儿_别时容易见原文 翻译 赏析_原文作者简介 【仙吕】一半儿_别时容易见 [作者] 宋方壶 [朝代] 元代 别时容易见时难,玉减香消衣频宽。夜深绣户犹未拴,待他还,一半儿微开一半儿关。《【
家庭户定义 家庭户模糊性 毛泽东读书法
爱学记
微信收款码
支付宝收款码