您现在的位置是:首页 >

俚语的意思 与运动有关的俚语(三)

火烧 2022-09-21 06:40:37 1094
与运动有关的俚语(三) ,29. JUMP / GET ON THE BANDWAGON,To joi a cau e, follow or co y a o ular tre d or activi
俚语的意思 与运动有关的俚语(三)

与运动有关的俚语(三)  

,29. JUMP / GET ON THE BANDWAGON,To join a cause, follow or copy a popular trend or activity.,人云亦云,加入得势的一方或活动。,I’ve noticed that most people in this office seem to have jumped on the bandwagon and started wearing those skinny jeans!,,30. GIVE (SOMEONE) A RUN FOR THEIR MONEY,To make it really hard for someone else to succeed over one’s self.,对竞争对手构成挑战。,You really gave that Property Developer a run for his money! Well done.,,31. ACROSS THE BOARD,Applying to everybody or everything.,全面一致。,Bonuses were given across the board for such a successful year.,,32. AT THIS STAGE IN THE GAME,At the present moment or time during an activity.,此刻或活动期间。,It’s hard to predict what the oute will be at this stage in the game.,,33. HIT BELOW THE BELT,Do or say something that is very unfair or cruel.,行为残忍、言语不善。,That was below the belt Andy…e was no need to get my family involved.,,34. GO OVERBOARD,Do or say too much, more than is necessary.,说了太多废话或做了太多不必要的事。,My mum always goes overboard when it es to preparing for Christmas time!,,35. JUMP DOWN (SOMEONE’S) THROAT,To criticise or bee angry with someone.,批评某人或对某人发火。,My boss jumped down my throat as soon as I mentioned booking another holiday!,,36. HOT SHOT,Used to describe someone who thinks they are the best.,描述自大之人。,That new hot shot in the Marketing team just talks about himself all the time!,,37. JUMP AT ONE’S OWN SHADOW,When someone is afraid of everything around them.,某人容易受到惊吓。,Sally jumps at her own shadow; I don’t think she’ll want to watch that new horror movie!,,38. MEET ONE’S MATCH,To encounter one’s equal.,遇见对手。,John had definitely met his match when a new player joined the tennis club.,,39. OFF AND RUNNING / OFF TO A RUNNING START / OFF TO A FLYING START,Start something with a good, smooth beginning and progressing well.,开个好头,有个良好的开端。,She was off to a flying start when her course began, I don’t understand why she was nervous at all before!,, ONE’S HEAD ABOVE WATER,Trying not to fall behind in work or financially.,避免在工作滞后或陷入债务。,These last few weeks have been tough at home; I’ve only just about managed to keep my head above water! Hopefully things will begin to get better now that I have money to pay the bills.,,41. LEARN THE ROPES,Trying to understand new things.,尝试理解新事物。,I’ll help you with everything for the first few weeks, while you’re learning the ropes.,,42. LONG SHOT,Something that may be difficult to acplish, but is attempted anyway.,一些事虽然很难完成,但无论如何都要尝试。,That’s a bit of a long shot, I don’t think the boss will agree, but ask him anyway. You can only try!,声明:本双语文章的中文翻译系原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码