您现在的位置是:首页
>
value和wealth的区别 英语谚语:There is no wealth like unto knowledge, for thieves cannot steal it 中文翻译是什么?
英语谚语:There i o wealth like u to k owledge, for thieve ca ot teal it 中文翻译是什么? 英语谚语:There i o wealth l
英语谚语:There is no wealth like unto knowledge, for thieves cannot steal it 中文翻译是什么?

英语谚语:
There is no wealth like unto knowledge
for thieves cannot steal it
中文意思:
没有什么财富像知识那样保险,因为它偷不去,抢不走。
随机推荐10条英文谚语:
One thorn of experience is worth a whole wilderness of warning 一次痛苦的经验抵得上千百次的告诫。
One today is worth two tomorrows 今天一天抵明天两天。
One who can do everything can do nothing 什么都能做,什么都不行。
One woe doth tread upon another's heels 祸不单行。
One wrong (or false) move can lose the whole game 棋错一著,全盘皆输。
One wrong thought may cause a lifelong regret 一念之错可铸终生之恨。
Only that which is honestly got is gain 正当的收入才是真正的收入。
Only they who fulfill their duty in everday matters will fulfill them on great occasions 只有在日常事务上尽责的人,才能在重大事情上尽责。
On the choice of friends Our good or evil name depends 朋友的选择可影响名誉的好坏。
On the great clock of time there is but one word
Now 在伟大的时钟上,只有一个词,就是“现在”。
英语谚语: There is no wealth like unto knowledge
for thieves cannot steal it
中文意思: 没有什么财富像知识那样保险,因为它偷不去,抢不走。
很赞哦! (1068)
相关文章
- worthless中文 英语谚语:Without wisdom wealth is worthless 中文翻译是什么?
- possession中文 英语谚语:No possession, but use, is the only riches 中文翻译是什么?
- wealth is power 英语谚语:Doubt is the key of knowledge 中文翻译是什么?
- 有钱的 有钱是福报,无钱是智慧
- 富不侮贫 富而无道莫若贫而有德
- 财不走急富不去偏 佛才是也不走的富
- 有钱是兄弟没钱是狗屁 俗語說“有錢不進三地,沒錢莫近兩人”,仔細品讀後發現受用無窮
- 只有公有才能共富不提公有焉能共富
- “政府没权力就不能腐败”不是送自己钱给小偷反盗窃?
- 没有善终 谈何富裕?
爱学记

微信收款码
支付宝收款码