您现在的位置是:首页
>
possession中文 英语谚语:No possession, but use, is the only riches 中文翻译是什么?
英语谚语:No o e io , ut u e, i the o ly riche 中文翻译是什么? 英语谚语:No o e io ut u e i the o ly riche 中文意思:真正的财富
英语谚语:No possession, but use, is the only riches 中文翻译是什么?

英语谚语:
No possession
but use
is the only riches
中文意思:
真正的财富不是占有,而是使用。
随机推荐10条英文谚语:
Make yourself necessary to someone 使你有益于人。
Man alone is born crying
lives plaining
and dies disappointed 只有人,生下时啼哭,活著时抱怨,去世时失望。
Man has not a greater enemy than himself 人之大敌,自己而已。
Man is a tool-using animal 人是用器之兽。
Man is mortal 人生谁无死。
Man is not the creature of circumstances; circumstances are the creature of man 并非时势造人,而是人造时势。
Man is the artificer of his own happiness 人之幸福,自己创造。
Manners make the man 礼貌造就人。
Man proposes
God disposes 谋事在天,成事在人。
Man's best plans often miscrarry 神机妙算,常常失算。
英语谚语: No possession
but use
is the only riches
中文意思: 真正的财富不是占有,而是使用。
很赞哦! (1036)
相关文章
- value和wealth的区别 英语谚语:There is no wealth like unto knowledge, for thieves cannot steal it 中文翻译是什么?
- possess怎么用 英语谚语:Riches either serve or govern the possessor 中文翻译是什么?
- wealth eternal 英语谚语:Little wealth, little care 中文翻译是什么?
- 富贵相 舍得之道,富贵之道
- 英语谚语翻译 英语谚语:The wealth of the mind is the only true wealth 中文翻译是什么?
- 财不走急富不去偏 佛才是也不走的富
- 吴铭|请务必慎用“财富”这个概念
- 诫富诫贵
- 仇富与均富
- 爱富与仇富
爱学记

微信收款码
支付宝收款码