比尔盖茨说把世界人口降至10%以下——七七警钟长鸣
文章讨论比尔盖茨关于人口下降的言论翻译争议,指出原意与误解差异,并借七七事变纪念日呼吁铭记历史。
比尔盖茨12年前说:
“Now if we do a really great job on new vaccines, health care, reproductive health services, we could lower that by perhaps 10 or 15 percent.”
【译文】
“如果我们善于运用新式疫苗,保健照料及生殖服务,我们或许可把总人口数下降10%到15%。”
早已闻名世界,有什么问题吗?
请看我的翻译:
我们可把世界人口降至约10%到15%以下。
那时世界人口是68亿,所以比尔盖茨的目标是降至6.8亿到10.2亿以下。
这样才与5亿吻合……
“帝国主义忘我之心不死”……
改动几个字,相差6倍:
原来的“下降10%到15%”,平均一下,12.5%,现在下降87.5%,7倍。……
当初翻译的人粗心了一下,后面那么多人竟然跟着粗心,以讹传讹,……
警钟长鸣,纪念七七事变85周年,日本鬼子全面侵占我中国,屠杀同胞千千万!勿忘国耻,……
吴宁一
2022年7月7日修改发表
2021年8月25日原创
很赞哦! (1025)