您现在的位置是:首页
>
seldom倒装 英语谚语:Opportunity seldom knocks twice 中文翻译是什么?
英语谚语:O ortu ity eldom k ock twice 中文翻译是什么? 英语谚语:O ortu ity eldom k ock twice中文意思:机不可失,失不再来。随机推荐10条英文
英语谚语:Opportunity seldom knocks twice 中文翻译是什么?

英语谚语:
Opportunity seldom knocks twice
中文意思:
机不可失,失不再来。
随机推荐10条英文谚语:
Better be alone than in bad pany 交损友不如无友。
Better be out of the world than out of fashion 不合潮流不如脱离尘世。
Better be poor than wicked 宁可做穷人,不要做坏人。
Better be the head of a dog than the tail of a lion 宁为犬首,不作狮尾。
Better be the head of an ass than the tail of a horse 宁为驴头,不为马尾。
Better deny at once than promise long 轻诺必寡信。
Better die with honour than live with shame 与其忍辱偷生,不如光荣而死。
better early than late 宁早勿迟。
Better eye sore than all blind 眼痛总比瞎眼好。
Better good neighbours near than relations far away 远亲不如近邻。
英语谚语: Opportunity seldom knocks twice
中文意思: 机不可失,失不再来。
很赞哦! (1101)
相关文章
- bird怎么发音才准确 英语谚语:A bird may be known by its song 中文翻译是什么?
- both sides of 英语谚语:There are two sides to every question 中文翻译是什么?
- 英语谚语作文常用 英语谚语:It is right to put everything in its proper use 中文翻译是什么?
- athief是哪个国家的 英语谚语:A thief knows a thief as a wolf knows a wolf 中文翻译是什么?
- 英语谚语翻译 英语谚语:Wash a dog, comb a dog, Still a dog, remains a dog 中文翻译是什么?
- 英语谚语翻译 英语谚语:Things of a kind come together; people of a kind fall into the same group 中文翻译是什么?
- turn有几个意思 英语谚语:Tread on a worm and it will turn 中文翻译是什么?
- 英语谚语作文常用 英语谚语:No man learns but by pain or shame 中文翻译是什么?
- 英语谚语翻译 英语谚语:The mouse that hath but one hole is quickly taken 中文翻译是什么?
- roughanimator 英语谚语:Take the rough with the smooth 中文翻译是什么?