您现在的位置是:首页
>
英语谚语励志 英语谚语:The best horse needs breaking, and the aptest child needs teaching 中文翻译是什么?
英语谚语:The e t hor e eed reaki g, a d the a te t child eed teachi g 中文翻译是什么? 英语谚语:The e t hor e eed re
英语谚语:The best horse needs breaking, and the aptest child needs teaching 中文翻译是什么?

英语谚语:
The best horse needs breaking
and the aptest child needs teaching
中文意思:
玉不琢不成器。
随机推荐10条英文谚语:
No one (or man) is born wise or learned 人非生而知之者。
No pain
no palm; no thorns
no throne; no gall
no glory; no cross
no crown 不劳则无获,共难才得福,有荣必有辱,无苦即无乐。
No pains
no gains 不劳则无获。
No piper can please all ears 众口难调。
No pleasure without alloy (or pain or repentance) 乐中有悲。
No possession
but use
is the only riches 真正的财富不是占有,而是使用。
No practice
no gain in one's wit 吃一堑,长一智。
Nor fame I slight
nor for her favours call; she e unlooked for
if she es at all 我不轻蔑名誉,也不需要她的青睐;如果她竟来的话,也是不求而自来的。
No road is long with good pany 途有好伴,不觉路远。
No root
no fruit 没有根,就没有果。
英语谚语: The best horse needs breaking
and the aptest child needs teaching
中文意思: 玉不琢不成器。
很赞哦! (1030)
相关文章
- 关于时间的英语谚语 英语谚语:A good horse often needs a good spur 中文翻译是什么?
- 常用英语谚语大全 英语谚语:You may know the horse by his harness 中文翻译是什么?
- 关于时间的英语谚语 英语谚语:It is a good horse that never stumbles 中文翻译是什么?
- 英语谚语励志 英语谚语:Every horse thinks his sack heaviest 中文翻译是什么?
- 关于时间的英语谚语 英语谚语:Better lose the saddle than the horse 中文翻译是什么?
- 关于马的谚语大全 关于马的歇后语大全及答案
- 带马学的成语 带学的成语有哪些
- 简述什么是中庸之道 当赵高指鹿为马时,如何保持中庸之道
- 粗略的看带马的成语 马的成语精选
- 赵磊:马学界要引领良好学风
爱学记

微信收款码
支付宝收款码