您现在的位置是:首页 >

急不相弃文言文翻译 孙子荆敏捷应对

火烧 2021-11-09 20:05:42 1028
孙子荆敏捷应对 孙子荆少年时,看到仕海浮沉,官场黑暗,于是收起了猎取功名的宏愿,一心想学习 古代的隐士,到深山老林去过幽静而孤寂的生活。 一天,他为了选择良好的隐居环境,便走到一处风景极佳的山谷地。只
急不相弃文言文翻译 孙子荆敏捷应对

孙子荆敏捷应对  

孙子荆少年时,看到仕海浮沉,官场黑暗,于是收起了猎取功名的宏愿,一心想学习 古代的隐士,到深山老林去过幽静而孤寂的生活。 一天,他为了选择良好的隐居环境,便走到一处风景极佳的山谷地。只见那儿有一泓碧澄见底的池塘,一道流着淙淙山泉的清溪,几块光洁如新的青石..>> 孙子荆不禁喜出望外,喜孜孜地想:这就是类似古人许由隐居的极佳环境吧?想着,想着,那个有名的古代传说又浮现在脑海里:>> 尧要把天下谦让给许由治理,不料许由掉头就走,来到一道山溪边大洗耳朵。人们问他:“这是为什么?”他答道:“听了尧的话,弄脏了耳朵,所以要洗干净。”>> 孙子荆踏勘隐居地址回来后,又专程前往名士王武子那儿,向他津律乐道地描叙隐居山林的绝妙图景——“枕石漱流”。意思是说,住在山林里,困乏时可以枕着光洁的石头睡觉,口渴了又可以就着溪水漱漱嘴,喝几掬清水,那是多么自由 自在、舒畅快乐的情景啊!谁知孙子荆说得太急,竟把它说颠倒了,变成“枕流漱石”。>> 王武子听罢不由得哈哈大笑,揶揄道:“清水可以当枕头睡觉,石头可以当溪水漱口吗?”>> 孙子荆这才发觉自己说错了话,要改也来不及了,岂不闻君子一言既出,驷马难追吗?怎么办?可是他何等机巧,竟将错就错,即刻应声道:“我说的“枕流’就是用水洗耳朵,我说的‘漱石’,就是用石头来磨砺牙齿啊!”>> 王武子见他敏捷应对,言之成理,不禁脱口赞美道:“妙!妙!想不到你竟有如此巧辩的奇才!”> 从此,“枕流漱石”就成为沿用至今的著名典故。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码