聪明少年文言文翻译注释 也与矣在文言文中的翻译与用法
也与矣在文言文中的翻译与用法
也与矣在文言文中的翻译与用法
文言文用在句尾的也与矣都是助词,但用法上有区别:
也:需要看句子本身的性质,属于判断句的,“也”起加强肯定判断的作用,如“知我者,兄也!”属于疑问句的,“也”起加强“问”的作用,如“所为者,何也?”翻译时,根据句子属性,可译成啊!呀!吗?呢?语气较轻的,可以不译。如“李毅者,蜀人也”,译成“李毅,蜀地人”即可。
矣:本义是完了,作助词时,一般表示时态完结。如“酒罄矣。”意思是酒喝光了。一般情况下,都可以翻译为“了”。如果是感叹句,还可以在“了”的后面加“啊”,如“吾老矣!”可以译成“我确实老了啊!”
“或 ”在文言文中的翻译
或
⑴有的人,有人。例:①或以钱币乞之。②或说处杀虎斩蛟。③或告元济曰:“官军至矣!”④今或闻无罪,二世杀之。⑤左右或欲引相如去。⑥或曰此鹳鹤也。⑦或叩之曰。⑧或曰:“梅以曲为美,......。”⑨一夫不耕,或受之饥。⑩或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”(11)或以告 。(12)或从十五北防河,便至四十西营田。
⑵有时。例:①蛟或浮或没,行数十里。②马之千里者,一食或尽粟一石。③而或长烟一空。④或随有瘳。⑤或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。
⑶有的......,有的......。例:①或黔其庐,或赫其垣。②或以为死,或以为亡。③或得日或否。
⑷或许,也许。例:①操刀挟盾,猱进鸷击,或能免乎?②予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?③冀君在或见恕也。④冀缓急或可救助。⑤云霞明灭或可睹。⑥或朱易量。⑦或未艰贞若是。
⑸语气助词,用在否定句中加强否定语气。例:①天下有公利而莫或兴之。(或:一说泛指代词。)②残贼公行,莫之或止。(莫之或止:即“莫或止之”,没有什么人制止它。)
⑹相当于现代汉语“或者”,表示选择。例:到那里使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎?
⑺如果。例:或又是男,则亦教其以父志为志。
比 在文言文中的翻译
◎【 比】【 bǐ】〈动〉
(1) (会意。从二匕,匕亦声。甲骨文字形,象两人步调一致,比肩而行。它与“从”字同形,只是方向相反。《说文》:“二人为从,反从为比。”本义:并列;并排)
(2) 同本义 [be nextor near to]
比物四骊。——《诗·小雅·六月》
南方有比翼鸟焉,不比不飞,其名谓之鹣鹣。——《尔雅·释鸟》
危东六星,两两相比曰司空。——《史记·天官书》
比其具。——《周礼·世妇》。注:“次也。”
及献比禽。——《周礼·田仆》
子比而同之,是乱天下也。——《孟子·滕文公上》
比诸侯之列,给贡职如郡县。——《战国策·燕策》
纳比笼中。——《聊斋志异·促织》
(3) 又如:比肩(肩碰肩,谓高矮差不多);比物(排比同类事物);比集(排比汇集);比缀(编排连缀)
(4) 连线,接近 [be close to;be near to]
家人失火,屋比延烧。——《史记·汲黯列传》
(5) 又如:比户(比家,比舍,比屋。一家挨着一家;家家户户);比屋(隔壁);比里(邻里,乡里)
(6) 比较;考校,核对 [pare;contrast]
与天地兮比寿,与日月兮齐光。——《楚辞·涉江》
(7) 又如:比量(比照);比类(比照旧例);比句(— gōu,核对检查簿籍);比次(考校);比并(相比);比势(较量武艺;比试);比迸(比武较量)
(8) 及,等到 [arrive]
比至定陶,再破 秦军。——《史记·项羽本纪》
(9) 比拟 [draw an analogy;liken to]。如:比象(比像。比拟,象征);比傅(勉强类比并不能相比的事物);比尚(比配)
(10) 勾结;偏爱 [collude with]
君子周而不比,小人比而不周。——《论语·为政》
立其子,不为比(偏爱)。——《左传·襄公三年》
(11) 又如:朋比为奸;比周(勾结);比党(拉帮结派)
(12) 等同[be equal to]
刑余之人,无所比数。——汉· 司马迁《报任安书》
(13) 又如:比伍(等同,匹敌);比伉(匹偶)
(14) 通“庀”。具备 [possess;have]
比乐官,展乐器。——《周礼·大胥》
及祭祀,比其具。——《周礼·世妇》
以敦比其事业。——《荀子·荣辱》
(15) 官府限期办好公事 [set a time limit for]
宰严限追比。(追征。县令严定期限,催促交纳。)——《聊斋志异·促织》
(16) 又如:比捕(限期捉拿人犯);比卯(旧时地方衙门中差役的名簿叫“卯簿”。百姓有欠粮的,按卯簿派差役去催缴,如到期不缴,拘衙受刑叫“比卯”)
◎【 比】【 bǐ】〈形〉
(1) 接近;亲近 [intimate]
使小国事大国,大国比小国。——《周礼·夏官》
(2) 又如:比近(亲近);比周(亲近);比暱(亲近);比善(和睦亲近);比日(近日;每日);比世(近世,近代);比辰(近时,近日);比者(近来);比岁(近年);比际(此时,这时)
(3) 密(与“稀”、“疏”相对) [dense]
比,密也。——《说文》
其比如栉。——《诗·周颂·良耜》
是与比周。——《左传·文公十八年》。注:“比,近也。周密也。”
(4) 又如:比甲(马甲)
(5) 和谐 [harmonous]
声比则应。——班固《汉书》
◎【 比】【bǐ】〈名〉
(1) 比喻,比方 [metaphor]。如:比似(如同);比偶(排比对偶);比兴(比与兴);比讽(用“比”的方法讽喻)
(2) 比较两个同类数量的倍数关系,其中一数是一另一数的几倍或几分之几 [ratio]。如:三与五之比,等于五分之三
(3) 姓
◎【 比】【bǐ】〈副〉
(1) 皆,都,同等地 [all]
再战比胜。——《战国策·齐策》
(2) 又如:比隆(同等兴盛);比行(并行)
(3) 连续,频频 [frequently]
比投不释。——《礼记·投壶》
间者数年比不登。——《汉书·文帝纪》
比年日蚀。——《汉书·张延寿传》
三人比坐事死。——《汉书·公孙贺传》
地比震动。——《汉书·翼奉传》
比三年日蚀。——《汉书·外戚传》
始至之时,岁比不登。(登:丰收)——苏轼《超然台记》
(4) 近来 [lately;recently]
臣比在晋也,不敢直言。——《吕氏春秋·先织》
◎【 比】【bǐ】〈介〉
(1) 比起 [than]
比吾乡邻之死则已后矣。——唐· 柳宗元《捕蛇者说》
曹操比于 袁绍。——《三国志·诸葛亮传》
(2) 又如:他比你高
(3) 为;替 [for]
寡人耻之,愿比死者一洒之。——《孟子·梁惠王上》
(4) 及,等到 [till]
比至陈,车六七百乘,骑千余。——《史记·陈涉世家》
比至南郡,而 琮已降。——《资治通鉴》
比去,以手阖门。——明· 归有光《项脊轩志》
淤在文言文中的翻译
淤:本义是水中沉淀的泥沙,名词。例如“清淤”。
当它用为动词时,有如下意义:
1、淤塞、淤积,多用来形容自然力量造成。
2、人为引进含有泥沙的水,经过沉淀使得低洼处变高,或形成肥沃的冲积平原。
3、用来形容人体的气血阻塞。同“瘀”。
具体怎么翻译,要看文言文原文。
植在文言文中的翻译
植 zhí
名词义
1、形声字。从木直声。本义:关闭门户用的直木。
植,户植也。——《说文》。按,古门外闭,中竖直木,以铁了鸟关之,可加锁者。
季孙与邑人争门关,决植。——《墨子·非儒》
夏屋宫驾,县联房植。——《淮南子·本经》
2、木柱。
于四角立植而县。——《考工记·匠人》注
城上百步一楼,楼四植,植皆为通舄。——《墨子》。
3、引申为支柱;柱本。
井植生梓,而不容瓮,沟植生条,而不容舟。——《淮南子·览冥》。注:“谓材也。”
君子谓坚能用法矣,法者国之植也。——明· 冯梦龙《智囊补》
4、特指筑城墙两端所竖的木柱。
大役,与虑事,属其植。——《周礼·夏官·大司马》
5、又指悬挂蚕箔的柱子。
槌,宋、 魏、 陈、 楚、 江、 淮之间谓之植。——《方言》
6、植物,谷类、花草、树木等的统称。如:植保(植物保护);植株(包括根、茎、叶等部分的植物体);动植物。
7、通“志”( zhì)。志向。
上无固植。——《管子·法法》。注:“植,志也。”
弱颜固植。——《楚辞·招魂》
8、姓
动词义
1、栽种;种植;生长。
植,种也。——《广雅·释地》
我有田畴,而子产植之。——《吕氏春秋·乐成》。注:“植,长也。”
东西植松柏。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
杂兰植桂竹。——明· 归有光《项脊轩志》
种植之利。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》
2、移植。如:植皮(移植面板);植移(移植)。
3、立;树立。
令获者植旌。——《周礼·田仆》
植其杖而芸。——《论语·微子》
植杖而耘耔。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》
植刃道上。——唐· 柳宗元《童区寄传》
亭亭净植。——宋· 周敦颐《爱莲说》
植梯接之。——《徐霞客游记·游黄山记》
4、建立。
其实皆植党营私,为蠹国害民之事。——顾炎武《日知录》
5、竖立。
诸侯必值耳。——《淮南子·人世间》
6、通“置”( zhì)。安放;放置。
植璧秉珪。——《书·金縢》。疏:“植,古置字。”
植其杖而芸。——《论语·微子》
天下之势倒植矣。——贾谊《威不信》
汇总:
(1)户植。门外闭时用以加锁的中立直木。
(2)木柱。
(3)引申为支柱,根本。
(4)特指筑城墙两端所竖的木柱。
(5)特指悬挂蚕箔的柱子。
(6)棱角。
(7)直。与横、曲、歪斜相对。
(8)刚强。
(9)植物;草木。
(10)种植;栽种。
(11)插。
(12)生长。
(13)树立;建立。
(14)直立。
(15)拄,倚扶。《论语·微子》:“丈人曰:‘四体不勤,五谷不分。孰位夫子?’植其杖而芸。”何晏集解引孔安国曰:“植,倚也。”一说为立。朱熹集注:“植,立之也。”
(16)扶植。
(17)行列。
(18)主持者。监督工事的将领。
(19)心志。
(20)置。放置;设定。
(21)通“殖”。瘠弱。
(22)姓。明有植以进;清有植敏槐。
文言文中善哉中用法和翻译
”善“是形容词,好,很好。
”哉“是语气助词,相当于”啊“
”善哉“在古文中就是常用语”很好啊“、”好啊“。
只是会来成了僧人们的口头禅,也算取”凡事感恩“之意吧:)

振在文言文中的意义与用法
去查了一下:
①<动>举;举起。《过秦论》:“振长策而御宇内。”
②<动>抖动。《屈原列传》:“新浴者必振衣。”
③<动>奋起;振作。《教战守策》:“痿蹶而不复振。”
④<动>整顿。《史记·主父偃传》:“诸侯春振旅,秋治兵,所以不忘战也。”
⑤<动>通“赈”,救济。《论积贮疏》:“大命将泛,莫之振救。”
⑥<动>通“震”,震动。《张衡传》:“如有地动,尊则振龙。”
⑦<形>通“震”,惊恐。《荆轲刺秦王》:“秦武阳色变振恐。”
⑧<动>通“震”,威吓。《谏太宗十思疏》:“振之以威怒。”
《来自古汉语字典》
文言文中与的用法
(一)介词。
1.介词。和,跟,同。
沛公军霸上,未得与项羽相见(《鸿门宴》)
2。给,替。
与尔三矢,尔其无忘乃父之志!(《伶官传序》)
3.比,和……比较。
①吾孰与徐公美(《邹忌讽齐王纳谏》)
②较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(《六国论》)
(二)动词。
1.给予,授予。
①与尔三矢,尔其无忘乃父之志。(《伶官传序》)
②则与一生彘肩(《鸿门宴》)
2.结交,亲附。
①因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知(《烛之武退秦师》)
②合从缔交,相与为一(《过秦论》)
③与嬴而不助五国也(《《六国论》》)
3.赞许,同意。
①吾与点也。
②朝过夕改,君子与之。
(三)通假。通”欤”。句末语气词,表示感叹或疑问。
①无乃尔是过与(《《季氏将伐颛臾》》)
②虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与(《《季氏将伐颛臾》》)
【孰与】【与……孰】表示比较与选择,译为:”跟……比较,哪一个……”
①谓其妻曰:”我孰与城北徐公美(《邹忌讽齐王纳谏》)
②沛公曰:”孰与君少长?”(《鸿门宴》)
③公之视廉将军孰与秦王(《廉颇蔺相如列传》)
④吾与徐公孰美(《邹忌讽齐王纳谏》)
寻 谏 在文言文中的翻译
寻:连续不断的意思
谏:建议的意思
寻 谏:连续建议,不断规劝的意思!
文言文中的“顾”的翻译
没有互相的意思:dict.baidu./s?wd=%B9%CB