您现在的位置是:首页 >

赫费斯提翁 亚历山大 事实还是虚构?希腊亚历山大传奇的朦胧起源

火烧 2023-02-05 15:40:43 1064
事实还是虚构?希腊亚历山大传奇的朦胧起源 《希腊亚历山大传奇》通常被称为“伪卡利塞涅斯”作品,以某种形式出现,是有史以来最有影响力、最广为阅读的书籍之一.它诞生了一整套关于亚历山大大帝及其在波斯帝国各

事实还是虚构?希腊亚历山大传奇的朦胧起源  

《希腊亚历山大传奇》通常被称为“伪卡利塞涅斯”作品,以某种形式出现,是有史以来最有影响力、最广为阅读的书籍之一.

它诞生了一整套关于亚历山大大帝及其在波斯帝国各地的战役的文学体裁.

但它最初出现在哪里和什么时候,最初是什么样子的?它吸收了哪些早期的叙述,它与亚历山大的主流历史有什么关系?最重要的是,它是否包含独特的事实细节?亚历山大的故事中有很多情节,很难确定历史元素的结束和“浪漫”的开始,而且根据传统,许多传奇材料已经渗透到古典时期的传记中.

但对希腊人来说,过去的故事实际上是神话,神话、传说和真实的过去之间的隔离是荷马史诗和赫西奥德的神谕模糊的软边界,允许人、英雄和神之间的同时代互动.

因此,希腊亚历山大传奇的出现和发展,在希腊化的世界里,也许并不奇怪,亚历山大马赛克,那不勒斯国家考古博物馆.

(公共领域)至于罗曼史,把事实和传说分开,事实上,并不是一件容易的事,因为材料是通过一个逐渐增长的过程添加的,这是彼得·格林(Peter Green)的马其顿国王传记中的一个难题:,这是一个警告,不仅罗曼史包含了一些有价值和独特的真理元素,而且我们在从过去脆弱的手稿中挖掘亚历山大时所依赖的主流传记也包含了临床捏造的元素,主要是个人议程,将罗曼史最早的形式归因于一个单一的作者或日期仍然是不可能的,但有证据表明,亚历山大死后的一个世纪里,非历史和准历史因素都在流传.

我们今天所知道的最古老的文本,后置的“A”,保存在11世纪的希腊手稿中,被称为帕里斯窦1711.

标题为《马其顿亚历山大的一生》的文本与一部传统的历史著作最为相似,尽管任何事实叙述都只是其他元素所依附的早期主干.

,17世纪亚历山大小说手稿(俄罗斯):亚历山大探索海洋深处.

(CC BY-SA 3.

赫费斯提翁 亚历山大 事实还是虚构?希腊亚历山大传奇的朦胧起源

0),改维度A,虽然写得不好,但充满了空白,显然是一个融合账户,然而,当学者们试图重建一个可以追溯到公元前700或800年(或更久)的原作(通常被称为“α”-α)时,这是最好的分期点.

我们不能低估托勒密时期甚至更早的原型.

如果亚历山大的官方宫廷历史学家卡莉丝汀(Callistenes)曾被认为是其作者(因此被称为“伪卡莉丝汀”),那么普遍的看法肯定是,它出现在亚历山大的亚洲战役中,或不久之后,亚历山大的赫尔马(罗马版的公元前330年赖西普雕像).

(CC BY-SA 3.

0)在随后的几个世纪里,浪漫主义发展并多样化成为一种神话般的家谱,其树枝上长满了许多语言、信仰和文化的叶子.

超过80个版本出现在24种语言中,亚历山大浪漫主义源于后来的“α”,它本身可能是早期原型的修饰后代.

经牛津大学出版社批准,大卫·格兰特(David Grant)出版了《寻找亚历山大大帝遗书》,克拉伦登出版社从弗雷泽总理的《亚历山大大帝的城市》(Cities of Alexander the Great)复制.

一个希腊化的世界,书诞生于此,被亚历山大将军的王国和他们的王朝所吸引,看到了从传说中的库什之地到埃及南部和遥远的东方的奇异故事,亚历山大在丝绸之路沿线建立(或简单更名)的定居点的帮助下沿着丝绸之路前进.

据斯特拉博说,他在埃及亚历山大学习,阿尔城早在公元前三世纪,费尔干纳山谷的xandria Eschate(“最远的”)就把希腊定居者和格拉科双峰驼王国带到了塞雷斯汉朝(中国)的丝绸商人那里,托勒密埃及在阿拉伯人和纳巴坦人的帮助下,向东发展贸易,一直到印度,结果接触丰富了希腊文学.

在托勒密二世(Ptolemy II Philadelphos)统治下,亚历山大(Alexander)之后的一代,希腊的影响扩展到了埃列芬丁(Elephantine),这是尼罗河上游的一个岛屿,标志着与埃塞俄比亚的边界,也许是早期象牙贸易的中心.

一旦塞琉西群岛切断了托勒密人对印度战象的供应,国家雇佣的猎象者就会一次消失在非洲内陆几个月.

他们会带着以前从未见过的动物回来,这些动物成为“惊奇的对象”.

在这种环境下,浪漫很快就吸收了依附于亚历山大,并最终演变成一本寓言书,成为一个多元文化的传统宝库,在国王周围成长,但亚历山大建立了自己的浪漫,甚至在他的生活.

卡莉丝汀和历史学家无政府主义者一起注释了亚里士多德的荷马史诗《伊利亚特》(即《棺材的后撤》).

据说亚历山大把编辑过的卷轴放得很近.

重温史诗《伊利亚特》,其中“神话和历史时代之间的时间界限实际上是一条比乍看之下更模糊、更不明显的界线”,这是一个适合亚历山大的角色,他在追查英雄时采取了坚定的欧盟主义立场.

他相信自己是在追随东方征服者赫拉克勒斯和狄俄尼索斯的脚步,并怀着他的希腊荷马教育和这种敬意所能赋予的荣誉感和责任感,赫拉克勒斯和海德拉,吉多·雷尼,1620年.

(公共领域),巩固了亚力山大自己神圣神话的基础,一个在埃及出生的人,是锡瓦绿洲的一个插曲,也是对god Zeus Ammon和East和欧美地区关系的崇拜.

牧师的歇后语把“O,Paidion”(“O,我的儿子”)变成了“O,pai Dios”(“O,上帝的儿子”,宙斯).

我们现在没有正式的证据来宣布亚历山大法老,除了在罗曼史中的声明,而且,无论如何,更持久的墓志铭是亚历山大城的建立,在那里他的传说将发展,宙斯阿蒙.

公元前5世纪晚期希腊原版的罗马复制品.

下尼罗三角洲的希腊人和赛伦尼卡人将至高无上的宙斯神的特征与埃及的阿蒙拉神的特征结合起来(CC BY-SA 3.

0),我们有许多在中世纪具有巨大影响力的流派后代的例子,它们是在文艺复兴时期出现的最早翻译成白话文学的文本之一.

那不勒斯大祭司利奥(10世纪)的《亚历山大大帝的战争》(Historia de Preliis Alexandri Magni)(亚历山大大帝的战争)于1487年首次付印,引发了故事的全新一代再现,就像亚历山大湿婆盖世塔亚历山大马尼(Alexandreis siva Gesta Alexandri Magni)一样,一首拉丁诗,史诗风格,由神学家Gautier de Chatillon(约1135年,1181年后)用手指六边形写成,给了女神福图纳很多荣誉.

这些诗句如此流行,以致于取代了文法学校对古代诗人的阅读.

与这一时期的油画一样,它们是文化的翻版,吸收了其他古典作品的文本补充和风格元素,也吸收了当时的肖像画.

在大约1530年的荷兰绘画中,福图纳轻轻地平衡了拇指和手指之间的主权球.

(公共领域),通过浪漫主义流派,亚历山大的故事最终以一种比他自己的军事征服更持久的方式渗透到东方.

他进入古兰经,重新合并为杜尔卡纳因,“两角”谁再次提出了牢不可破的大门,以包围邪恶的王国Y'g和M'g在世界的尽头.

转世,根源于叙利亚版本的罗曼斯早期起源于亚历山大的继任者发行的四德拉克马银币,这些银币描绘了亚历山大的羊角.

波斯浪漫主义的变体是伊斯坎德尔纳梅(Iskandernameh),与之一起流传的还有亚美尼亚和埃塞俄比亚的译本,它们将这个故事融入了自己的文化身份.

亚美尼亚语照亮了十四世纪Vth世纪译本的手稿.

(公共领域),许多类似于亚历山大罗曼史文集的作品出现在文学作品中:例如拉比尼语的阿加达,其民间传说、历史轶事和道德劝诫,打扮成圣经寓言,与伴随着的神话生物.

我们有挪威传奇,它再现了一个类似的传奇过去,贝奥武夫,盎格鲁撒克逊人的诗(约1000年)斯堪的纳维亚异教徒的传奇和英雄事迹,出现在黑暗时代结束时,野蛮仍然战胜了古典文明.

然而,亚瑟王的不朽故事也许最有意义,不出所料的是,亚历山大和亚瑟在14世纪的法国浪漫小说《珀塞福斯特》中相遇,如今在希腊,最著名的浪漫小说衍生作品是赫菲拉达·图梅加莱克桑特罗(He Phyllada tou Megalexantrou),1670年首次在威尼斯出版,此后三个世纪从未绝版.

菲拉达将亚历山大描绘成希腊东正教基督教文化的保护者,并最终塑造成世界的统治者科斯莫克拉托.

例如,与亚历山大在普鲁塔克的平行生活中的相似,朱利叶斯·凯撒的故事显然还不成熟.

当然,如果没有亚历山大战役的传奇人物们创造的奇迹,像凯撒的战争评论那样冷静的军事论文也不会提供足够的易燃火药.

一位学者评论说:“关于亚历山大的传说和谎言是由那些真正见过他或陪同他的探险队的作家传播的:没有修昔底德能在出生时扼杀这些怪物.”.这是真的.它要求哈格传记和潘尼格里斯在火上爆炸,在遥远的巴比伦死亡,而不是在一个没有废话和暴躁的罗马庞贝剧院的台阶上.

斯特拉博在谈到亚历山大历史学家时感觉到了这一点:“这些带有事实的玩具,既因为亚历山大的荣耀,也因为他的探险到达了远离我们的亚洲的尽头.

”,亚历山大临终时.

希腊学院法典5 f.

193v(亚历山大罗曼伽马)(14世纪).

(公共领域),但可能没有一个单一的原因或影响使这本书诞生,而且在第一版的背后会有一些“前文本”.

但是,如果希腊亚历山大传奇背后五彩缤纷的原材料万花筒暂时凝聚成焦点,我们很可能会看到卡莉丝汀的亚历山大事迹及其神化的情趣,教育的鼓励充满了准乌托邦式的音乐和婆罗门诡辩的土地,从竞选历史学家和愤世嫉俗的哲学家奥涅西格里特斯,与法院的卷轴引夏尔和拉里萨,甚至克特西亚斯,医生到阿塔克塞尔西斯二世,在他们旁边的熔炉.

他们的许多写作和故事都是由克里特阿古斯合成的,早期的丰富多彩的叙述,奠定了戏剧和夸张中所添加的准历史文本的基础.

把普鲁塔克认为是真的,用来做额外的传记调味品的来往于亚历山大的书信体扔进去,然后和将军和海军军官尼尔丘斯的印度奇观一起煮,然后在愤世嫉俗和斯多葛哲学流派的炉子里烤.

我们可能会进一步把它与流放的哲学家Demetrius的财富有关,因为它与上帝、人和神圣干涉的善变本性有关.

最具影响力的元素是埃及.

通俗纪事,尼克塔尼伯的梦和发牢骚的浪漫(亚力山大应该是宣称自己).

“新的塞森索斯”)和更多的主题,是在浪漫中反复无常的起源于这里.

Nectanebo循环和亚历山大的名单是每一个埃及调味品的基础,结果,一个丰富的马其顿国王的新希腊食谱,现在不是亚历山大是谁,而是亚历山大现在对一个不断变化的世界意味着什么,正如英国历史学家TB麦考利巧妙地说:“历史开始于欧洲的现代国家,就像它开始于希腊人之间的浪漫.

真理和浪漫使人不太可能成为同床共枕的人,但在亚历山大的故事中,他们从未分开睡过.

”,,这篇文章是作者和历史学家大卫·格兰特最新出版的《寻找亚历山大大帝的遗言》一书的摘录.

访问亚历山大斯坦姆,上图:细节.

拜占庭亚历山大浪漫,威尼斯,14世纪.

(公共领域),由大卫格兰特,大卫格兰特在古代历史硕士学位.

他负责一系列国际专利,这些专利源于以某种方式挑战现状的想法,生活经验给了他.阅读Mor.

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码