您现在的位置是:首页 >

奥斯卡 上港 线上电影也将有奥斯卡奖参评资格

火烧 2021-05-02 01:30:16 1042
线上电影也将有奥斯卡奖参评资格 The O car are maki g what' de cri ed a a o e-time-o ly co ce io y allowi g movie i i

线上电影也将有奥斯卡奖参评资格  

奥斯卡 上港 线上电影也将有奥斯卡奖参评资格
The Oscars are making what's described as a one-time-only concession by allowing movies initially made available via streaming or video on demand to pete for best picture in next year's awards.
The decision came from the board for the group that presides over the Academy Awards
the Academy of Motion Picture Arts and Sciences
also made several other changes to the awards process
among them the consolidation of sound editing and sound mixing into one "sound" category.
The Academy cited the forced closure of theaters due to the Covid-19 pandemic
noting that only movies with a "previously planned theatrical release" would be eligible. Previously
films needed to have at least a week-long theatrical run in order to qualify for consideration.
学院声称做出这一决定是因为新冠肺炎疫情导致影院被迫关门,并指出只有“原来计划在影院上映”的电影才有资格参加奥斯卡奖评选。之前,电影需要在影院至少上映一周才有资格参选。
In a statement
Academy president David Rubin and CEO Dawn Hudson stressed that the anization's mitment to the theatrical experience is "unchanged and unwavering." The Academy has faced pressure to relax its rules as Netflix
especially
pushes for inclusion in the awards petition.
Director Steven Spielberg
among other high-profile members
has spoken out about maintaining the distinction beeen streaming and theatrical releases.
The date for the 93rd annual Academy Awards remains Feb. 28 of next year
although the Academy acknowledged that additional changes might be necessary
"based on national guidelines
state-mandated government orders and Academy-determined best practices."
After low ratings for this year's Oscars
the board approved several additional procedural changes
among them allowing all members to vote in the international feature film category
formerly known as best foreign-language film.
The Academy also announced that the current award season will be the last in which studios are allowed to distribute DVD screeners to voters. Citing environmental concerns
distribution will shift to digital versions in 2021.
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码