没收到货不小心点了收获 请翻译成英文:我们迄今为止还没有收到客户的订单,请告知客户是否还有更近一步的需求
请翻译成英文:我们迄今为止还没有收到客户的订单,请告知客户是否还有更近一步的需求
请翻译成英文:我们迄今为止还没有收到客户的订单,请告知客户是否还有更近一步的需求
We have not received the customer's order so far.
Please ask the customer if there is any further need.
翻译成英文“她和我到现在为止 都还没有收到来自客户的文件”
So far she and I have not received the documents from customers yet
翻译成英文“S客户没有收到你们邮件(email)通知,能否请你们再给客户发送一次?”
Client S didn't receive your e-mail. Would you mind sending it to the client again?

翻译成英文:请告知客户需要将信用证有效期延长到什么时间。
楼上机器不给力。
Please advise that what time the customers need extending the expiry of the LC to.
你是我迄今为止遇到的最好的女孩翻译成英文
用翻译器给你翻译的那些人太无耻了~连题目都没看,既然就复制全部去翻译了,连后面那几个字“翻译成英语”都搬上来了,无语……
You are the best girl (that) I have ever met!
速卖通已经放款的订单,但是由于客户还没有收到货,还可以退款给客户吗
你好
这个肯定是可以的啊
不过你需要联系快递的
可以及时召回的
到目前为止,我没有收到她的信。翻译成英文
So far, I haven't heard from her yet.
So far, I haven't received her letter yet.
So far还可换成: Up to now/Till now.
了,请问“挖客户”或“变相抢客户”如何翻译成英文
挖客户”或“变相抢客户
挖客户: tap customers
变相抢客户: snatch customers in a covert way;
snatch customers in a disguised way
客户已签收 但是我还没有收到货。
这种情况原因大概有二:一是可能投递员未和您取得联系,就将邮件投递到收发室、小区物管门卫,您去查看究竟是否有邮件;
二是个别地方不规范操作,为避免投递时限考核,提前录入妥投信息。遇到这种情况您也不必着急,投递员很快就会和您取得联系。
请帮我翻译成英文,要发给客户
我简单的音译,以简洁为佳:
we with pleasure to received your message,and sorry for the delay reply for I was out yesterday.
we are quality orient garment processing factory,located in Hefei city,Anhui province,with convenience traffic to Shanghai which is only 480kms away.
we wish we will have the chance to cooperate with each other.I will be appreciate if we could meet each other on August.Thanks.
保证老外看到会很开心。