您现在的位置是:首页
>
英语谚语短句 英语谚语:Too much water drowned the miller 中文翻译是什么?
英语谚语:Too much water drow ed the miller 中文翻译是什么? 英语谚语:Too much water drow ed the miller中文意思:过犹不及。随机推荐
英语谚语:Too much water drowned the miller 中文翻译是什么?

英语谚语:
Too much water drowned the miller
中文意思:
过犹不及。
随机推荐10条英文谚语:
Hope often deludes the foolish man 希望常欺愚笨汉。
Hope springs eternal (in the human breast) 希望会产生,永远无穷尽。
How shall I do to love? Believe. How shall I do to believe? Love 怎样对待爱情?要相信。怎样才能相信?要有爱情。
Human pride is human weakness 骄傲是人类的弱点。
Humility is the foundation of all virtue 谦逊是一切美德的基础。
Humility often gains more than pride 谦逊往往比骄傲受益更多。
Hunger breaks stone wall 饥饿不饶人。
Hunger fetches the wolf out of the woods 饥饿引狼出森林。
Hunger finds no fault with the cookery 饥不择食。
Hunger is the best sauce 饥者口中尽佳肴。
英语谚语: Too much water drowned the miller
中文意思: 过犹不及。
很赞哦! (1040)
相关文章
- 英语谚语作文常用 英语谚语:A sow, when washed; returns to the muck 中文翻译是什么?
- 英语谚语大全励志篇 英语谚语:Big mouthfuls ofter choke 中文翻译是什么?
- 英语谚语励志 英语谚语:Much water runs by the mill that the miller knows not of 中文翻译是什么?
- swallowing什么意思 英语谚语:Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy 中文翻译是什么?
- 常用英语谚语大全 英语谚语:A great ship asks deep water 中文翻译是什么?
- 英语谚语短句 英语谚语:The sea refuses no river 中文翻译是什么?
- 简短英语谚语 英语谚语:A small leak will sink a great ship 中文翻译是什么?
- 简短英语谚语 英语谚语:A little leak will sink a great ship 中文翻译是什么?
- 英语谚语短句 英语谚语:Cast not out the foul water till you bring in the clean 中文翻译是什么?
- 竹篮打水下一句歇后语 有关竹篮打水的歇后语大全
爱学记

微信收款码
支付宝收款码