您现在的位置是:首页
>
突如其来的英语 看《结婚大作战》学英语 突如其来的钻戒
看《结婚大作战》学英语 突如其来的钻戒 本片段剧情:Emma和Liv是一起长大、不分彼此的好友,她们的梦想是拥有完美的婚礼。这天,Liv和Emma在整理衣物时无意间发现了Liv的男友Da iel准备送
看《结婚大作战》学英语 突如其来的钻戒

本片段剧情:Emma和Liv是一起长大、不分彼此的好友,她们的梦想是拥有完美的婚礼。这天,Liv和Emma在整理衣物时无意间发现了Liv的男友Daniel准备送给Liv的订婚戒指,兴奋的Liv迫不及待地要打开礼盒,却被Emma的尖叫声阻止了……
影片对白:,Deb: Emma, there you are.
Emma: Oh, God, Deb. Hi.,Deb: I know. Isn't it geous? God, I feel so blessed to have this body.,Emma: You know, I am so late...,Deb: No, no, no. Listen. You gotta help me out here. You know the debate team?,Emma: Yeah.,Deb: I cannot go to the state finals. I mean, children talking about their little problems. Ugh! You gotta do it for me.,Emma: Yeah, Deb, I'm already doing your late bus patrol and pep squad and your after-school detention. You're the debate team adviser. I don't think that I should...,Deb: I know. I do so much. I wish I could just do the bare minimum. I so admire you for that.,Emma: Thank you.,Deb: Anyway, all right, look. Here's how we'll work it out. I'll do the debate team...,Emma: Okay, good.,Deb: Uh-huh. If you take my Tuesday study halls for the rest of the year. Okay?,Emma: Yeah, that'.,Deb: All right. You owe me, girl. Get out of the hallway, kids!,Liv: You know why she does this? You're the best teacher at that school.,Emma: No, I-,Liv: She's trying to overwork you, so you crack under pressure. Middle school's a jungle.,Emma: I don't know. I think she's kind of sad. I mean, she's been divorced, like, three times.,Liv: She's way ahead of us.I mean, where are our divorces? I gotta get married first. God, I hateDaniel! (phone rings) No, Kevin. I'm dealing with a crisis.,Emma: What's your crisis?,Liv: Uh, that's code for "I don't want to talk to you.",Emma: Oh, I see. Well, then thank you for putting me through.,*************************,Liv: See? I told you those jeans would look great on you.,Emma: They aren't too tight?,Liv: No, no. Not at all. But this- I mean, Emma, yellow - Not yourcolor. Okay? Seriously. Oh, but you know what? Try this. Because - Youknow what? Keep it. It never hung right on me anyway.,Emma: Of course it doesn't hang right on you. It' size, and it's new. This is the Dolce blouse I told you about last week.,Emma: Liv, I can't.,Liv: Hey, hey. It was on sale. I practically made money on it.,Emma: Liv, it's too much.,Liv: Emma, Emma. Emma- Just say thank you. just-,Emma: Thank you. It's beautiful. I love it.,Liv: Good. Now this- Emma's stuff. Emma's stuff. Let's get rid of itat one point. You moved out, like, a hundred years ago. Okay. Daniel'ssweater? Cardigan? You wanna try that?,Emma: Yeah, love it.,Liv: Tiffany box.,Emma: You're getting engaged?,Liv: I'm getting engaged. I'm getting engaged!,Emma: You're getting engaged! Oh, my God!,Liv: Oh, my God! Emma-,Emma: No! Stop it.,Liv: No.,Emma: Liv!,Liv: I have to look.,Emma: Stop it!,Liv: No, no! You can't stop me.,Emma: No!!! I'm sorry. But he should see your face when you first see the ring.,Liv: Good call. You always think of others, Emma. It never occurs to me like that. I mean, sometimes it does.,Emma: I'm really happy for you.,*************************,Emma: Promise me you won't tell anyone until after he proposes.,Liv: Oh, God. I would never. I'd be out of my mind. (walking into the pub) I'm engaged!,妙语佳句 活学活用,1.help out: 帮助......摆脱困境或解决困难。请看例子:,My father helped me out when I lost my job. (我失业时我父亲帮我摆脱困境。),2. pep squad:(学生、尤其指女孩组成的)啦啦队。,3.overwork: 使工作过度,使过分劳累。影片中Liv的意思是Deb是故意增加Emma的工作负担,让Emma在重压之下垮掉。看一下例子:,You mustn't overwork yourself. (你别太劳累了。),4. crack: 垮掉,吃不消,屈服。请看例子:,His health cracked under the strain.(他的身体因过度劳累而垮下来了。),5. jungle: 弱肉强食的地方,生存竞争激烈残酷之处。例如:,the faculty jungle at a leading university(名牌大学师资队伍中的激烈竞争),6.She's way ahead of us:她远远地在我们前面。way有"远远地,大大地,非常"的意思。例如:way back in the sixties(早在六十年代);waycool(酷毙了);Our expectations were way, way too high.(我们的期望真是太高太高了。),7. put sb. through: 为......接通电话。Emma知道Liv对电话那头编的假话后,假装自己是电话那头的人,说:谢谢你能接我的电话。意思是:你这么忙(dealing with a crisis),还接我的电话。因为Emma知道Liv说的是假话,所以她明显是在调侃。看一下例子:,Could you put me through to the manager?(你能替我把电话接到经理那里吗?),8. call: 理由。例如:You have no call to talk like that.(你没有理由那样说话。),9. occur to sb.: 被想起,被想到。Liv的意思是她压根没有想过这个问题(即应该让Daniel看到她惊喜的表情)。看一下例子:,A smart idea occurred to her.(她想到了一个绝妙的主意。),10. out of one's mind: 精神错乱,发狂。Liv对Emma说如果她把订婚的消息告诉别人,那她一定是疯了。但是她刚说完这句话,就抑制不住内心的喜悦,对着酒吧里的朋友大声公布了她的喜讯。请看例子:,He was out of his mind with grief.(他伤心得精神错乱了。)
很赞哦! (1047)