您现在的位置是:首页 >

苏轼的淡定的诗 采桑子·潤州多景樓與孫巨源相遇

火烧 2022-08-06 16:17:32 1036
采桑子·潤州多景樓與孫巨源相遇 原文多情多感仍多病,多景樓中。尊酒相逢。樂事回頭一笑空。停杯且聽琵琶語,細捻輕攏。醉臉春融。斜照江天一抹紅。譯文本來就多情,多感,多病,偏偏又置身于多景樓中。同在他鄉同
苏轼的淡定的诗 采桑子·潤州多景樓與孫巨源相遇

采桑子·潤州多景樓與孫巨源相遇  

原文

多情多感仍多病,多景樓中。尊酒相逢。樂事回頭一笑空。停杯且聽琵琶語,細捻輕攏。醉臉春融。斜照江天一抹紅。

譯文

本來就多情,多感,多病,偏偏又置身于多景樓中。同在他鄉同舉杯,故友又重逢。回首當年相知,惺惺相惜成一笑,功業無成轉頭空。且停杯,側耳聽——琵琶聲聲訴衷情。細細地捻,輕輕地攏,醉了琵琶女,一臉春融融;更有那一抹斜陽脈脈相輝映,江天一色晚霞紅。

注釋①多景樓:北固山后峰、下臨長江,三面環水,登樓四望,美景盡收眼底,曾被贊為天下江山第一樓。②樽酒:舉杯飲酒。“樽”同“尊”。③琵琶語:指歌妓所彈琵琶能傳達感情如言語。唐白居易《琵琶行》:“今朝聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。”④細捻輕攏:演奏琵琶指法。捻指揉弦,攏指按弦。語本白居易《琵琶行》。⑤醉臉春融:酒后醉意,泛上臉面,好像有融融春意。⑥斜照:將要落山的太陽照著。

參考資料:

1、王思宇.蘇軾詞賞析集:巴蜀書社出版社,1998:662、王兆鵬.《宋詞鑒賞》.湖北長江出版集團:長江文藝出版社,2009-10-01:356

賞析

熙寧七年(1074)十月,蘇軾從杭州通判升任密州知州,一路上,不斷與朋友聚會,飲酒賦詩,非常痛快。行到潤州(今江蘇鎮江),與朋友孫洙(字:巨源)相遇,據《東坡詞》引《本事集》云,這次他們又約上王存(字:正仲),同登多景樓,座中還有官妓胡琴彈曲助酒。孫洙對蘇軾說:“殘霞晚照,非奇才不盡。”蘇軾欣然命筆,做成此詞。

參考資料:

1、王思宇.蘇軾詞賞析集:巴蜀書社出版社,1998:66  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码