您现在的位置是:首页 >

菩萨蛮 其二 《菩萨蛮》(纳兰性德)全文翻译鉴赏

火烧 2022-12-20 12:12:15 1070
《菩萨蛮》 纳兰性德 全文翻译鉴赏 菩萨蛮 纳兰性德 系列:关于描写雪的古诗词 菩萨蛮    朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。    无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂

《菩萨蛮》(纳兰性德)全文翻译鉴赏  

菩萨蛮 其二 《菩萨蛮》(纳兰性德)全文翻译鉴赏

菩萨蛮 纳兰性德 系列:关于描写雪的古诗词 菩萨蛮    朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。    无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。 注释    1倩魂句:此言梦醒后犹眷恋着梦中的美好的时光。    倩魂,唐人小说《离魂记》谓:衡州张镒之女倩娘与镒之甥王宙相恋,后镒将女另配他人,俏娘因以成病。王宙被遣至蜀,夜半,倩娘之魂随至船上,同往。五年后,二人归家,房中卧病之倩娘出,与归之倩娘合一。此处借指梦中之人。桃花月,即桃月,农历二月桃花寥开,故二月为桃月之代称,此处代指美好的花间月下的时光。    2无端二句:意谓夜半无眠,耳畔传来声声画角,更令人惆怅难耐,遂觉枕边孤清凄冷,犹如枕在一片薄冰上。 红冰薄,言红色的枕头好像是薄冰一般。 赏析    梦境与梦后之境形成强烈对比。梦中是与爱妻共度美好时光,而梦后则是塞上苦寒荒凉。如此对比便更突出了眷念妻子,怨恨别离的情怀。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码