您现在的位置是:首页
>
天际me7 应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。原文_翻译及赏析
应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。原文_翻译及赏析 应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。——宋代·史达祖《八归·秋江带雨》应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。 秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画

应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。原文_翻译及赏析
应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。——宋代·史达祖《八归·秋江带雨》应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。 秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸、微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竞然竹。须信风流未老,凭持酒、慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆眺远,早觉闲愁挂乔木。应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。秋天,写景,感伤思念
译文及注释
译文
秋日江流挟带着秋雨,寒冷的沙滩萦绕着水湾,我独自一人登上画阁俯瞰。令人感到愁痛孤独。烟雨迷漾,披蓑撒网的声响,惊动了我的诗兴,却又被飞去的乱鸥,搅得我佳句难续。冷眼尽望,汇入一幅图画之中,隔岸相望,对岸有隐约如云的房屋。我猜想它多半是渔市樵村,在黄昏暮色里竞相燃起了枯竹,升起袅袅炊烟。
自信我风流尚未衰老,就靠持杯饮酒,抚慰我触目惊心的悲凉悽苦。从南陌一声鞭响,经过了几座津渡,幸亏赖有歌女开怀,使我眉展心舒。仅向远方匆匆眺望,已觉得忧愁挂上高树。我实在难以忍受故人远隔天边的事实,望断江淮的群山,不仅看不见她,就连一只传信的大雁也杳无踪迹。
赏析
本词写作者观秋景而感怀,思念故人的苦愁之情。上片写“画阁愁独”,秋江、寒沙、隔岸、云屋,皆为远景,令人郁塞的胸怀顿开;“烟蓑”、“乱鸥”远俗之物,“渔市”、“樵村”,遁世之处,故有下片“须信”六句,词人何等放达,但自“只匆匆”二句起,文情逆转,却自然、通脱。 史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。史达祖
相恨不如潮有信,相思始觉海非深。 逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。 浅情终似,行云无定,犹到梦魂中。 君怀良不开,贱妾当何依。 思归未可得,书此谢情人。 忆与君别年,种桃齐蛾眉。 宝奁明月不欺人,明日归来君试看。 无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。 君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。 忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。 平生不会相思,才会相思,便害相思。 织锦相思楼影下,钿钗暗约小帘间。 酒入愁肠,化作相思泪。 君行逾十年,孤妾常独栖。 问君何事轻离别,一年能几团圞月。 很赞哦! (1035)