您现在的位置是:首页 >

张可久人月圆春日湖上 《黄钟·人月圆·春日次韵》(张可久)全文翻译注释赏析

火烧 2022-03-18 21:48:38 1077
《黄钟·人月圆·春日次韵》 张可久 全文翻译注释赏析 黄钟·人月圆·春日次韵 张可久 系列:元曲精选-经典元曲三百首 黄钟·人月圆·春日次韵    罗衣还怯东风瘦1,不似少年游。匆匆尘世,看看镜里,白
张可久人月圆春日湖上 《黄钟·人月圆·春日次韵》(张可久)全文翻译注释赏析

《黄钟·人月圆·春日次韵》(张可久)全文翻译注释赏析  

黄钟·人月圆·春日次韵 张可久 系列:元曲精选-经典元曲三百首 黄钟·人月圆·春日次韵    罗衣还怯东风瘦1,不似少年游。匆匆尘世,看看镜里,白了人头。片时春梦2,十年往事,一点诗愁。海棠开后,梨花暮雨3,燕子空楼4。 注释    1罗衣:一种丝质的轻便的衣服,这里指穿罗衣的人。    2片时春梦:喻人事繁华如春夜的梦境一样容易消逝。    3梨花暮雨:这是说梨花落,春已残。    4燕子空楼:燕子楼,在今江苏徐州市。白居易《燕子楼诗序》「徐州故尚书(张建封)有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。尚书既没,彭城有旧第,第中有小楼名燕子。盼盼念旧爱不嫁,居是楼十余年。」苏轼《永遇乐》:「燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。」

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码