您现在的位置是:首页 >

智对文言文翻译 智生《夏词》原文及翻译赏析

火烧 2022-10-11 22:57:47 1069
智生《夏词》原文及翻译赏析 夏词原文:炎威天气日偏长,汗湿轻罗倚画窗。蜂蝶不知春已去,又衔花瓣到兰房。夏词注释1炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。2兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女

智生《夏词》原文及翻译赏析  

夏词原文:

炎威天气日偏长,汗湿轻罗倚画窗。蜂蝶不知春已去,又衔花瓣到兰房。

夏词注释

1炎威:犹言酷热,极其炎热。轻罗:薄薄的罗纱,指丝绸衣服。2兰房:兰香氤氲的精舍。特指妇女所居之室。此处指智生坐禅修行的斋室。

智对文言文翻译 智生《夏词》原文及翻译赏析

夏词鉴赏

  智生诗多清新淡雅,一如其端庄为人。这首吟咏夏景之诗,尤为新颖可喜。写的是琐碎小事,平凡生活,却能巧出新意,令人击节赞叹。观察的细致入微,描写的准确生动,使这样一首短短的绝句,能经历时间和空间的考验,永久流传。 诗词作品:夏词诗词作者:【明代智生诗词归类:【夏天】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码