您现在的位置是:首页 >

系裙腰词牌 张先《系裙腰·般涉调》原文及翻译赏析

火烧 2022-02-27 23:16:43 1059
张先《系裙腰·般涉调》原文及翻译赏析 系裙腰·般涉调原文:惜霜蟾照夜云天。朦胧影、画勾阑。人情纵似长情月,算一年年。又能得、几番圆。 欲寄西江题叶字,流不到、五亭前。东池始有荷新绿,尚小如钱。问何日藕

张先《系裙腰·般涉调》原文及翻译赏析  

系裙腰·般涉调原文:

惜霜蟾照夜云天。朦胧影、画勾阑。人情纵似长情月,算一年年。又能得、几番圆。 欲寄西江题叶字,流不到、五亭前。东池始有荷新绿,尚小如钱。问何日藕、几时莲。

系裙腰·般涉调赏析

  这是张先婉约词的代表作之一。

系裙腰词牌 张先《系裙腰·般涉调》原文及翻译赏析

  人情纵然如月一样长久,算算一年又一年,又能有几次月圆,情圆。想写点书信随风寄西江,可惜流不到那故人所在的五亭前。东池里荷叶刚刚泛新绿,小如铜钱。问问几时才能结藕,何时才能开花?

  上片以景起笔,月影朦胧,如诗如画。一个「纵似」由月圆月缺联想到情无长久,不禁令人悲从中来。下片由情及景,欲寄心事而不得,伤感之余又充满了愁思。小荷才新绿,要到结藕开花,尚待时日,也许那就是相见之期。「藕」「莲」运用谐音双关的手法,以「藕」和「莲」分别谐音「偶」和「恋」(一说为「怜」,如《采莲曲》;亦有作「联」讲的),从而委婉含蓄地表达爱情的主题及对爱人的思念。

  杨慎《词品》谓张先的《系裙腰》「词秾薄而意优柔,亦柳永之流也」。词人见到东池中的荷叶才刚刚泛绿,小如铜钱;便想到荷花生长的过程最终要「结藕开花」的,于是心中便有些许安慰,与心上人的见面,尚待时日,还没有到真正「结藕开花」的时候,但终究有「结藕开花」之日。(「藕」、「莲」运用象征手法,「藕断丝连」,「莲」谐音「怜」,古诗词中常用莲来表示爱情。)

诗词作品:系裙腰·般涉调诗词作者:【宋代张先诗词归类:【思念】、【爱情】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码