您现在的位置是:首页 >

戴叔伦送人游岭南 戴叔伦《送人游岭南》原文及翻译赏析

火烧 2022-07-21 12:32:04 1062
戴叔伦《送人游岭南》原文及翻译赏析 送人游岭南原文:少别华阳万里游,近南风景不曾秋。红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。送人游岭南翻译及注释翻译  少时离开家乡去做万里旅游,岭南的风景到了深秋还是郁郁葱葱

戴叔伦《送人游岭南》原文及翻译赏析  

送人游岭南原文:

少别华阳万里游,近南风景不曾秋。红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。

送人游岭南翻译及注释

翻译  少时离开家乡去做万里旅游,岭南的风景到了深秋还是郁郁葱葱、生机勃勃。路两旁有绿竹红花,就是猿猴长啸,听起来也会感到幽静。

注释华阳:江苏省金坛县西南茅山上的山洞。绿笋:绿竹。啼猿:猿的啼声。一般用以形容悲切。

诗词作品:送人游岭南诗词作者:【唐代戴叔伦诗词归类:【离别】、【忧伤】

戴叔伦送人游岭南 戴叔伦《送人游岭南》原文及翻译赏析
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码