您现在的位置是:首页 >

李白行路难全文 《还自广陵》(秦观)全文翻译注释赏析

火烧 2021-10-28 03:55:00 1043
《还自广陵》 秦观 全文翻译注释赏析 还自广陵 秦观 系列:古诗三百首 还自广陵 天寒水鸟自相依, 十百为群戏落晖。 过尽行人都不起, 忽闻水响一齐飞。 注释 还自广陵:这是作者从广陵回家乡高邮的路上

《还自广陵》(秦观)全文翻译注释赏析  

李白行路难全文 《还自广陵》(秦观)全文翻译注释赏析

还自广陵 秦观 系列:古诗三百首 还自广陵 天寒水鸟自相依, 十百为群戏落晖。 过尽行人都不起, 忽闻水响一齐飞。 注释 还自广陵:这是作者从广陵回家乡高邮的路上写的诗。广陵,现在的江苏省扬州市。 相依:挤在一起。 落晖:西下的阳光。 过尽:走光,走完。 译文    大冷天里,水鸟为了暖和挤在一起,十几只几百只一起,在快要落山的太阳光下游戏。路上的人走来走去,它们都不躲开,忽然听到水里哗啦一声响,它们吓一跳,「轰」的一下一齐飞了起来。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码