您现在的位置是:首页 >

蝶恋花柳永 蝶戀花·庭院深深人悄悄

火烧 2022-08-11 15:51:38 1034
蝶戀花·庭院深深人悄悄 原文庭院深深人悄悄,埋怨鸚哥,錯報韋郎到。壓鬢釵梁金鳳小,低頭只是閑煩惱。花發江南年正少,紅袖高樓,爭抵還鄉好?遮斷行人西去道,輕軀愿化車前草。譯文①韋郎:古代女子對男子的愛稱

蝶戀花·庭院深深人悄悄  

蝶恋花柳永 蝶戀花·庭院深深人悄悄

原文

庭院深深人悄悄,埋怨鸚哥,錯報韋郎到。壓鬢釵梁金鳳小,低頭只是閑煩惱。花發江南年正少,紅袖高樓,爭抵還鄉好?遮斷行人西去道,輕軀愿化車前草。

譯文

①韋郎:古代女子對男子的愛稱。②金鳳:古代婦女的頭飾。

賞析

這是一首春閨思遠詞。上片從景到人。深院寂靜,埋怨鸚鵡,錯報郎歸,引起煩惱。下片著意抒情。紅袖高樓,不如還鄉好。“輕軀愿化車前草”,表現了真摯的懷人之情。全詞委婉細膩,清新雅麗。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码