您现在的位置是:首页
>
青玉案 晏几道《诉衷情·凭觞静忆去年秋》原文及翻译赏析
晏几道《诉衷情·凭觞静忆去年秋》原文及翻译赏析 诉衷情·凭觞静忆去年秋原文:凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。诗成自写红叶,和恨寄东流。 人脉脉,水悠悠。几多愁。雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。诉衷情·凭觞静
晏几道《诉衷情·凭觞静忆去年秋》原文及翻译赏析

诉衷情·凭觞静忆去年秋原文:
凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。诗成自写红叶,和恨寄东流。 人脉脉,水悠悠。几多愁。雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。
诉衷情·凭觞静忆去年秋鉴赏
此词描写孤独寂寞的相思之苦。开头两句,回忆去年秋天与情人在故溪头、桐树下相晤话别的情景。话别,是推断出来的,是根据下文的「恨」字说的,这恨,只能是离愁别恨。把相唔之处称作「故溪头」,也很有意思,加上一个「故」字,就把二人对年交往的情义包括进去了。接下来用「红叶题诗」的典故,是暗中把自己比喻幽闭的宫女,其孤独寂寞之情状依稀可见。过片三短句,写得很概括,但给读者留出的想像空间却很开阔。人是「漫倚高楼」,朝下面含情不语地凝望着悠悠的流水,此时此际,心中所忆、所想,所希冀、所企盼,均在不言之中。「水悠悠」之后接上「几多愁」,也许是巧合,这使读者联想到李后主的名句「问君能有几多愁,恰似一江春水向东流」。所以,三个短句的表现力是相当强的。接下来,「雁书不到,蝶梦无凭」,巧妙地天然属对,把见不到信、做不成梦的情况通过典故表达出来,这一方面可与上片的用典相呼应,避免了失之单调的弊病,另一方面,也使得词句呈现出丰满的形象性,避免了抽像地空喊孤独、空喊寂寞的弊病。最后以「漫倚高楼」作结束,交代了全词所写的「凭觞静忆」和倚楼凝望的所在之处,使得主人公的活动有了个落脚点,这也是很必要的。还有一点很有意思,全词以倚楼作结,但倚楼的行为并没有停止,词读完了,在读者的印象中,好像主人公仍然在倚楼沉思,并没有移步离开那儿。 诗词作品:诉衷情·凭觞静忆去年秋诗词作者:【宋代】晏几道诗词归类:【秋天】、【孤独】、【相思】
很赞哦! (1099)
相关文章
- 江城子 诗歌翻译评析:“君莫诉衷情,衷情不能诉”
- 苏轼 苏轼的《水调歌头.明月几时有》是写给王安石的?
- 青玉案 摸鱼儿·饯黄侍郎畴若劝酒原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 岳飞小重山全文 小重山(相州榮歸池上作)
- 江城子 鹧鸪天·赋牡丹,主人以谤花索赋解嘲原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 丁宁刘诗雯 定风波·天语丁宁对未央原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 李清照 鹧鸪天·与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 江城子 毛幵《江城子(和德初灯夕词次叶石林韵)》原文及翻译赏析
- 江城子 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及翻译赏析
- 江城子 临江仙·壬午七夕原文|翻译|赏析_原文作者简介