您现在的位置是:首页
>
什么样的柳丝 陈克《谒金门·柳丝碧》原文及翻译赏析
陈克《谒金门·柳丝碧》原文及翻译赏析 谒金门·柳丝碧原文:柳丝碧。柳下人家寒食。莺语匆匆花寂寂。玉阶春藓湿。 闲凭薰笼无力。心事有谁知得。檀炷绕窗灯背壁。画簷残雨滴。谒金门·柳丝碧注释1春藓:苔藓植物
陈克《谒金门·柳丝碧》原文及翻译赏析
谒金门·柳丝碧原文:
柳丝碧。柳下人家寒食。莺语匆匆花寂寂。玉阶春藓湿。 闲凭薰笼无力。心事有谁知得。檀炷绕窗灯背壁。画簷残雨滴。
谒金门·柳丝碧注释
1春藓:苔藓植物的一类。2檀炷:焚烧檀香散发的烟雾。
谒金门·柳丝碧赏析
此词抒写春情。上片写室外春景。清明时节,杨柳青青,花寂莺语,玉阶藓湿。下片写室内之人。闲凭熏笼,心事满怀,檀炷绕窗,画簷残雨。全词委婉细腻,情景交融,工丽柔媚,余韵悠长。 诗词作品:谒金门·柳丝碧诗词作者:【宋代】陈克诗词归类:【婉约】、【柳树】、【寒食节】、【写景】

很赞哦! (1068)