您现在的位置是:首页 >

金陵酒肆留别 李白 李白《赠秋浦柳少府》原文及翻译赏析

火烧 2022-02-02 20:39:49 1059
李白《赠秋浦柳少府》原文及翻译赏析 赠秋浦柳少府原文:秋浦旧萧索,公庭人吏稀。因君树桃李,此地忽芳菲。摇笔望白云,开帘当翠微。时来引山月,纵酒酣清晖。而我爱夫子,淹留未忍归。赠秋浦柳少府翻译秋浦以前非

李白《赠秋浦柳少府》原文及翻译赏析  

赠秋浦柳少府原文:

秋浦旧萧索,公庭人吏稀。因君树桃李,此地忽芳菲。摇笔望白云,开帘当翠微。时来引山月,纵酒酣清晖。而我爱夫子,淹留未忍归。

赠秋浦柳少府翻译

秋浦以前非常萧索,县衙门官吏人员稀少。你来此地以后,普施惠政,广植桃李,此地忽然芳菲遍地,人才济济。望白云而欣然摇笔,打开窗帘,满目翠微山色。夜晚引来山月,纵酒醉酣月亮的清晖。而我真喜爱夫子你,想淹留在此,不忍心回家。 诗词作品:赠秋浦柳少府诗词作者:【唐代李白

金陵酒肆留别 李白 李白《赠秋浦柳少府》原文及翻译赏析
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码