您现在的位置是:首页 >

律诗是近体诗的一种 《古近体诗 送却昂谪巴中》(李白)原文及翻译

火烧 2023-03-30 09:13:26 1065
《古近体诗 送却昂谪巴中》 李白 原文及翻译 古近体诗 送却昂谪巴中 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 送却昂谪巴中1【题解】 瑶草是受寒不死的,如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。

《古近体诗 送却昂谪巴中》(李白)原文及翻译  

古近体诗 送却昂谪巴中 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 送却昂谪巴中1

律诗是近体诗的一种 《古近体诗 送却昂谪巴中》(李白)原文及翻译

【题解】 瑶草是受寒不死的,如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。表达了对仕途不达者的理解和劝勉!

【原文】 瑶草2寒不死,移植沧江滨。 东风洒雨露,会入天地春。 予若洞庭叶,随波送逐臣。 思归未可得,书此谢情人3。

【注释】 1巴中:指古巴地。在今四川东部和重庆一带。2瑶草:仙草。3情人:唐代称友人为情人。

【译文】 仙草即使天气寒冷也不会死去,移植到沧江的水滨。东风吹来洒下甘美的雨露,融汇入大地,天地于是春意盎然。我将那洞庭湖水,随波送给被放逐的大臣。想到你归来是不可能了,因此寄书一封表达对友人的情意。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码