您现在的位置是:首页 >

前出塞九首其二翻译 《前出塞》(杜甫)原文及翻译

火烧 2022-11-14 16:19:20 1046
《前出塞》 杜甫 原文及翻译 前出塞 杜甫 系列:边塞诗大全 前出塞 挽弓当挽强,用箭当用长。 射人先射马,擒贼先擒王。 杀人亦有限,立国自有疆。 苟能制侵陵,岂在多杀伤。 注释 1.亦有限:也应该有

《前出塞》(杜甫)原文及翻译  

前出塞九首其二翻译 《前出塞》(杜甫)原文及翻译

前出塞 杜甫 系列:边塞诗大全 前出塞 挽弓当挽强,用箭当用长。 射人先射马,擒贼先擒王。 杀人亦有限,立国自有疆。 苟能制侵陵,岂在多杀伤。 注释 1.亦有限:也应该有个限度。 2.自有疆:本来应该有个疆界。 3.苟:如果。制侵陵:制止侵犯,侵略。 赏析    汉乐府有《出塞》《入塞》曲,是写边疆战斗生活的。唐人写边塞诗常以"塞"为题。杜甫写有《出塞》曲多首,先写的九首称《前出塞》,后写的五首称《后出塞》。天宝末年,边将哥舒翰贪功于吐蕃,安禄山构祸于契丹,于是征调半天下。巨大的战争灾难和负担落到了人民的头上。《前出塞》通过集中描写一个战士戍边十年的过程,反映了唐王朝发动的开边战争给人民带来的深重苦难,讽刺唐玄宗穷兵黩武的政策。这组诗采用第一人称的写法,抓住人物特征,着重心理刻划,结构紧凑,层次井然,九首只如一首。这里选的是第六首。诗中既表达了反对穷兵黩武的意向,也表示出通过政治手段解决边疆问题的主张。《杜诗详注》云:"为当时黩武而叹也。张綖注:章意只在'擒王'一句,上三句皆引兴语,下四句申明不必滥杀之故。"    这首诗的语体"似谣似谚,最是乐府妙境"(《杜诗说》)。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码