您现在的位置是:首页
>
戏赠无本二首 贈范金卿二首
贈范金卿二首 原文君子枉清盼,不知東走迷。離家來幾月,絡緯鳴中閨。桃李君不言,攀花愿成蹊。那能吐芳信?惠好相招攜。我有結綠珍,久藏濁水泥。時人棄此物,乃與燕珉齊。摭拭欲贈之,申眉路無梯。遼東慚白豕,楚
贈范金卿二首
原文
君子枉清盼,不知東走迷。離家來幾月,絡緯鳴中閨。桃李君不言,攀花愿成蹊。那能吐芳信?惠好相招攜。我有結綠珍,久藏濁水泥。時人棄此物,乃與燕珉齊。摭拭欲贈之,申眉路無梯。遼東慚白豕,楚客羞山雞。徒有獻芹心,終流泣玉啼。只應自索漠,留舌示山妻。

范宰不買名,弦歌對前楹。為邦默自化,日覺冰壺清。百里雞犬靜,千廬機杼鳴。浮人少蕩析,愛客多逢迎。游子睹嘉政,因之聽頌聲。
譯文
君子枉自清高,不知人云亦云的迷惑。我離開家鄉來貴縣已經幾個月了,家中的妻子孤獨聽著凄涼的蟋蟀聲聲。你是有道德的君子,所以來投奔你的人特別多。你不用好語善言,我都知道你的美好的內心。我心懷珍貴的綠寶石,長期埋沒在泥土里。一般的人,把他看成是容易污損的假玉。我把它擦拭干凈,想把它獻給朝廷,可惜沒有進獻的途徑。有人把白豬和山雞當作珍貴動物獻給君王,卻把真正的鳳凰拋棄。我卻懷抱寶玉,因為沒有進獻的途徑而痛哭流涕。我只好落寞回鄉,像張儀一樣讓妻子看看,我的三寸不爛之舌還在嗎?在就好,就有希望。
范縣令不沽名釣譽,彈琴唱歌,清凈高雅。你用無為之道治理縣政,心境猶如冰壺之水清澈見底。你治理的縣境,沒有盜竊,每家都是男耕女織。沒有游蕩閑逛的人,風氣淳樸,客至如賓,殷勤招待。我來貴縣,深深為你的政績感動,不由獻給你一曲頌歌。
很赞哦! (1046)