酬乐天扬州初逢席上见赠译文 过扬州原文|翻译|赏析_原文作者简介
过扬州原文|翻译|赏析_原文作者简介
过扬州
[作者] 韦庄 [朝代] 唐
当年人未识兵戈,处处青楼夜夜歌。
花发洞中春日永,月明衣上好风多。
淮王去后无鸡犬,炀帝归来葬绮罗。
二十四桥空寂寂,绿杨摧折旧官河。
《过扬州》作者韦庄简介
韦庄(约836年─910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,諡文靖。早年屡试不 第,直到乾宁元年(894)年近六十方考取进士,任校书郎 。李询为两川宣瑜和协使 ,召为判官 ,奉使入 蜀,归朝后升任左补阙 。天复元年(901),入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907)劝王建称帝,为左散骑常侍 ,判中书门下事,定开国制度。官 终吏部侍郎兼平章事 。工诗 ,多以伤时 、感旧、离 情、怀古为主题,其律诗 ,圆稳整赡,音调浏亮,绝 句情致深婉,包蕴丰厚,发人深思;尤工词 ,与温庭 筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。其词多写自身的生活体验和上层社会之冶游 享乐生活及离情别 绪,善用白描手法,词风清丽。《全唐诗》录存其诗六卷,录诗三百一十六首 。另有《浣花词》辑本,存词 五十五首。诗词都很有名,诗方面今传《浣花集》十卷。韦庄曾经家陷黄巢兵乱,身困重围,又为病困。 中和三年(883年)三月,在洛阳,著《秦妇吟》。长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,但诗中对黄巢农民起义军颇多诋毁。后人将《孔雀东南飞》、《木兰诗》与韦庄的《秦妇吟》并称为“乐府三绝”。
韦庄的其它作品
○ 菩萨蛮·人人尽说江南好
○ 长安清明
○ 台城
○ 思帝乡·春日游
○ 菩萨蛮

○ 韦庄更多作品
- 上一篇
小花狗和小白兔的故事 小兔与小狗的故事,小兔与小狗的故事
小兔与小狗的故事,小兔与小狗的故事 从前,小兔和小狗是好朋友。他们天天在一起玩,但没有出过远门。 有一次,小狗想:“我和小兔没出过远门,不如明天约小兔出次远门吧!”当小狗跟小兔所的时候,小兔爽快
- 下一篇
身宽55是多少胸围 我的肩膀是1尺55胸围是3尺5身长是2尺4腰围3尺2裤长是3尺1袖长是1尺9谁能帮我换算一下这些是多少厘米!
我的肩膀是1尺55胸围是3尺5身长是2尺4腰围3尺2裤长是3尺1袖长是1尺9谁能帮我换算一下这些是多少厘米 我的肩膀是1尺55胸围是3尺5身长是2尺4腰围3尺2裤长是3尺1袖长是1尺9谁能帮我换算一下
相关文章
- 酬乐天扬州初逢席上见赠导入 酬乐天扬州初逢席上见赠原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠改写 逢山人原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 小石潭记原文及翻译朗读 发潭州(时自潭之衡)原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠译文 扬州春词三首原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠翻译 送扬州王司马原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠改写 逢友生言怀原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 送杜少府之任蜀州翻译及原文 过燕支寄杜位原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠改写 逢旧原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 酬乐天扬州初逢席上见赠译文 唐求《赠王山人》原文及翻译赏析
- 酬乐天扬州初逢席上见赠改写 逢人原文|翻译|赏析_原文作者简介
爱学记

微信收款码
支付宝收款码