您现在的位置是:首页 >

春日赏析 《春日》(汪藻)全文翻译注释赏析

火烧 2023-03-06 10:51:06 1038
《春日》 汪藻 全文翻译注释赏析 春日 汪藻 系列:古诗三百首 春日 一春略无十日晴,处处浮云将雨行。 野田春水碧于镜,人影渡傍鸥不惊。 桃花嫣然出篱笑,似开未开最有情。 茅茨烟暝客衣湿,破梦午鸡啼一

《春日》(汪藻)全文翻译注释赏析  

春日赏析 《春日》(汪藻)全文翻译注释赏析

春日 汪藻 系列:古诗三百首 春日 一春略无十日晴,处处浮云将雨行。 野田春水碧于镜,人影渡傍鸥不惊。 桃花嫣然出篱笑,似开未开最有情。 茅茨烟暝客衣湿,破梦午鸡啼一声。 诗译    整个春日大概都没有连续十天清明无雨的日子,到处都是在天上的云彩携带着雨水漂浮而行。    野外田里的一潭绿油油的春水比镜子还要碧绿光亮,古渡口边人经过时水边的鸥鹭却自在不受惊吓。    篱笆外探头伸出了将开未开的桃花,看上去是如此嫣然含情。    草屋边烟雨靡靡,打湿了行客的衣裳,午后鸡鸣一声将人从闲梦中唤引回了现实。 赏析    这是汪藻的成名作,张世南《游宦纪闻》卷三:「此篇一出,便为诗社诸公所称。」清新明快,与同时张耒相近。作者最慢由此出名。桃花出篱,红杏出墙,皆为农村中常见之景。而此处却以清丽之笔写出一个宛如开卷有益人似的桃花。它始而嫣然一笑,令人魂飞;再一细看,花蕊半绽,又似含情脉脉少女。诗虽咏物,却事有作者本人的少年心性,其中跃动着青春的脉搏,决不能说它风格轻俏。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码