人月圆吴激诗文赏析 倪瓒《人月圆·伤心莫问前朝事》原文及翻译赏析
倪瓒《人月圆·伤心莫问前朝事》原文及翻译赏析
人月圆·伤心莫问前朝事原文:
伤心莫问前朝事,重上越王台。鹧鸪啼处,东风草绿,残照花开。怅然孤啸,青山故国,乔木苍苔。当时明月,依依素影,何处飞来?
人月圆·伤心莫问前朝事翻译及注释
翻译不要再问前朝那些伤心的往事了,我重新登上越王台。鹧鸪鸟哀婉地啼叫,东风吹指初绿的衰草,残阳中山花开放。我惆怅地独自仰天长啸,青崇山峻岭依旧,故国已不在,满目尽是乔木布满苍苔,一片悲凉。头上的明月,柔和皎洁,仍是照耀过前朝的那轮,可是它又是从哪里飞来的呢?
注释前朝:此指宋朝。越王台:春秋时期越王勾践所建,为驻兵处。素影:皎洁银白的月光。
人月圆·伤心莫问前朝事鉴赏
中唐诗人窦巩有《南游感兴》七绝云:「伤心欲问前朝事,唯见江流去不回。日暮东风青草绿,鹧鸪飞上越王台。」而窦诗显然又源于李白的《越中览古》:「越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今唯有鹧鸪飞。」本曲的前五句,化用窦巩的诗意,而「鹧鸪啼处」云云,则明显地流露出了霸业不存、风流事散的兴亡之感。倪瓒生活在元代的中晚期,无所谓遗民思想,曲中的「前朝事」是将越王台沿经的历史一网打尽,并不专指宋朝;但历史的盛衰、岁月的无情,一样会引起怀古者的「伤心」。窦诗是「伤心欲问前朝事」,而小令却「伤心莫问前朝事」,一字之差,绝望和无奈的感情色彩就表现得更加强烈。
作者禁不住「怅然孤啸」。「啸」是感情激越、一舒抑塞的表现,而一个「孤」字,又有心事无人知会的意味。「青山故国,乔木苍苔」是登台的所见,它较之前片的「东风草绿,残照花开」更增加了悲凉的色彩。「当时明月」等三句又借助了唐诗的意境。刘禹锡《石头城》有「淮水东边旧时月,夜深还过女墙来」的诗句,李白《苏台怀古》也说「只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。」明月是历史的见证,如今「依依素影」又高悬在越王台的上空。诗人独发一问:「何处飞来?」问得似乎突兀,但含意是十分显明的:「当时」的江山久已换主,那么「当时」的明月怎么又会飞来重临呢?这一笔同前引的《石头城》《苏台怀古》一样,是借助嗔怪明月的多事、无情,抒发怀古的幽思。作者起笔云「伤心莫问前朝事」,至此还是问了,并问得那样投入、那样悲哀。「依依」是依恋不去的模样,说明明月在天空徘徊已久。而诗人从「残照」时分直留到月夜,这「依依」两字也就成了一种移情手法,表现出了作者对故国山河的倦倦深情。

这首小令除了善于从唐人诗句中袭意外,在景物的描写上也深得风神。「东风草绿,残照花开」表现江山无主,「青山故国,乔木苍苔」表现世事无常。以此为陪主之宾,则「越王台」的悲凉寂寞自在意中。又诗人选取了亘古恒在的景物如东风、残照、青山、明月,与时过境迁的绿草、野花、乔木、苍苔交插在一起,在特定的空间中导入了苍茫的时间感,从而将抚今思古的主旨形象地表现了出来。
人月圆·伤心莫问前朝事写作背景
作者生活在元末明初,作为元代遗民,他始终不能忘记元兵南下、宋朝灭亡那段悲惨的历史。因此,他一生都没有在元政权下做官,隐逸山林,在他晚年时常追忆旧事,缅怀故国,抒写愁思。此曲即是作者重登绍兴越王台时所作,包括江浙广大地区在内的「越地」,既有越王勾践报仇雪趾的历史传统,又是南宋政治经济的中心,人到这里尤其容易激发起亡国的惨痛和恢复河山的愿望,今天作者重游前朝重地,登上当年勾践点兵复仇的越王台,感情不能抑制。 诗词作品:人月圆·伤心莫问前朝事诗词作者:【元代】倪瓒诗词归类:【咏史怀古】