您现在的位置是:首页
>
紫阁是哪里 《古近体诗 望终南山寄紫阁隐者》(李白)原文及翻译
《古近体诗 望终南山寄紫阁隐者》 李白 原文及翻译 古近体诗 望终南山寄紫阁隐者 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 望终南山寄紫阁隐者【题解】 这首诗大约作于天宝十年(751),是李白在长安任
《古近体诗 望终南山寄紫阁隐者》(李白)原文及翻译
古近体诗 望终南山寄紫阁隐者 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 望终南山寄紫阁隐者
【题解】 这首诗大约作于天宝十年(751),是李白在长安任翰林供奉时所作。终南山位于长安城南,相距长安城约数十里,在天气晴朗澄静的日子里,人们在城内就可以望见其轮廓。这是一首写景抒怀之作,表达自己对山中悠然安闲生活的向往。
【原文】 出门见南山,引领2意无限。 秀色难为名,苍翠日在眼3。 有时白云起,天际自舒卷。 心中与之然,托兴每不浅。 何当造4幽人5,灭迹6栖绝谳7。

【注释】 1紫阁:也就是终南山上的紫阁峰。经朝阳照射呈紫色、楼阁状,故名。2引领:翘首瞻望。3日在眼:日日都在眼前,即每天在长安城中就可以看到终南山苍翠葱茏的景色。4造:造访。5幽人:即山中的隐者。6灭迹:遁迹,也就是归隐。7绝谳:陡峭的山。
【译文】 走出家门,抬起头就可以望见城外的终南山了,翘首瞻望那山上的景色,真的勾起了我无穷的意绪和美妙的怀想。那里的山色秀美,景色清幽,美得难以名状,那苍翠葱茏的景色日日都展现在我的眼前,这是多么的美妙惬意啊。只见那儿的天空上方不时飘浮起朵朵白云,它们在天际自在悠然地舒卷伸展。看着这样美好的景象,我也每每心旷神怡,意兴盎然。什么时候我能够去造访那个居住在山中的隐士呢?到那时我也要和他一样遁迹于人世,自由自在地栖身在那紫阁峰上。
很赞哦! (1053)