弗格森在曼联时间 对弗格森时代罗克韦尔的再思考
对弗格森时代罗克韦尔的再思考
诺曼·罗克韦尔(Norman Rockwell)的《逃亡者》(The run away)一书中的,这是一篇来自1958年的星期六晚间邮报封面,一位相貌友好的警察坐在食品柜台旁,旁边是一个离家出走的微笑男孩。罗克韦尔模仿他的邻居理查德·克莱门斯,一个真正的马萨诸塞州警察。(我们和克莱门斯谈过2009年为罗克韦尔摆姿势的事)执法部门的人称赞了这幅画的出炉。美国与诺曼罗克韦尔诺曼罗克韦尔邻居
之间的浪漫故事中
的相关内容。然而,针对密苏里州弗格森最近的事件,纽约市的插画家安东尼·弗雷达(Anthony Freda)重新塑造了这一标志性形象,以引起公众对警察观念变化的关注。弗雷达上周四创作的《弗雷达最新消息》中的中,警察戴着防暴头盔和防弹背心,脚上有攻击武器。旁边是一个吓坏了的黑人男孩,这表明半个世纪后,美国与罗克韦尔作品中的典型美国相去甚远。
弗雷达用数字方式制作了这幅作品,把男孩和警察吸引到罗克韦尔的原作上。艺术家用当代照片作为参考,自从8月9日迈克尔布朗在弗格森死于警察枪中的六颗子弹后,公众的意识中就被灼烧的画面。
“我十多年来一直在关注警察和警察国家的军事化和‘老大哥’的这些问题,”50岁的弗雷达说,他为《时代周刊》、《纽约客》、《滚石》、《花花公子》和《纽约时报》画画。“当我开始的时候,没有很多人在做这个。我有点被认为是在外面,有点疯狂。但随着这些事情的发展,现在它越来越成为主流了。”他承认人们曾称他为阴谋论者。他的朋友们称他为“Ranthony”,
“逃亡者已经被修改了数百次甚至数千次了,”展示这幅画的马萨诸塞州斯托克布里奇的诺曼罗克韦尔博物馆(Norman Rockwell Museum)收藏部主任马丁·马奥尼(Martin Mahoney)说。“他是一个很容易被翻译的艺术家,因为他的受欢迎程度和他在美国文化中的普遍性。”
Mad杂志在2004年重现了罗克韦尔与一对同性恋夫妇的结婚许可证。(Mad本周还出版了一本以弗格森为主题的关于出走的滑稽剧,弗雷达说他没见过
弗雷达对罗克韦尔的提及也很有意义,因为这位老艺术家曾是民权的倡导者。弗雷达说,他用了罗克韦尔的《我们都生活在一起的问题》(The Problem We All Lived With The U.s.marshals)这部1964年的作品,以一个受红宝石桥启发的女孩与美国元帅一起散步为另一个参照,作为他对《逃亡》的改编。
“他相信的是尊重和宽容他人的理念,”杰里米·克鲁说,同样来自罗克韦尔博物馆。

“我想他会很高兴他的想法的术语今天仍然被使用,”马奥尼说。“随着最近南部发生的事件,当局的形象可能与过去不同。”