您现在的位置是:首页
>
虞美人全诗 孙光宪《虞美人·好风微揭帘旌起》原文及翻译赏析
孙光宪《虞美人·好风微揭帘旌起》原文及翻译赏析 虞美人·好风微揭帘旌起原文:好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。翠簷愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。画堂流水空相翳,一穗香摇曳。教人无处寄相思,落花芳草过前
孙光宪《虞美人·好风微揭帘旌起》原文及翻译赏析
虞美人·好风微揭帘旌起原文:
好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。翠簷愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。画堂流水空相翳,一穗香摇曳。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。
虞美人·好风微揭帘旌起注释
1帘旌——帘幕。2金翼鸾——鸾翼以金色绘成,指帘上花纹。3春态——美好的容态。4「画堂」句——画堂里所绘的流水图景、渐渐变得模糊不清。流水,指室内所绘的山水图。这是女子神情恍惚的想像和幻觉。5过前期——超过了所约定会面的期限。
虞美人·好风微揭帘旌起评析
这首词写闺人春思之情景。
上片写女子见帘上所绘的鸾鸟相倚偎的图形,闻乳禽喳喳的叫声,相思之情更难平静。
下片写她由于相忆入神,画堂的山水画隐约可见,一缕香烟浮动,宛如进到了梦境。后三句写她没法向她所思念的人表达心意,落花时节已到,原来约定的日期已超过,教她心中不得不急,但这种心情,又没有人能理解。

诗词作品:虞美人·好风微揭帘旌起诗词作者:【五代】孙光宪诗词归类:【女子】、【思念】
很赞哦! (1052)